а откуда это мы так хорошо знаем русский язык??
Ты молодец! Пишешь почти без ошибок
Я учусь в ТГУниверситете на 2 курсе, на спец. по рекламе
cheers in advance
а откуда это мы так хорошо знаем русский язык??
Ты молодец! Пишешь почти без ошибок
Я учусь в ТГУниверситете на 2 курсе, на спец. по рекламе
cheers in advance
.... В чужой монастырь со своим уставом не ходят
Now tell me how did you know Russian so good!?
Well done!You write almost without errors!
I study in TG University on the second course, the speciality ...по рекламе (I have no idea how to translate this - promotion marketing)
Ты молодец means literally You are a good fellow (because you worked well and done it well)
And ТГУ should be something like Томский Государственный Университет (The State University of Tomsk)
Я так думаю.
It means you can translate it yourself if it was said to you :)Originally Posted by Scotland to Russia
Pushkin once said Ай да Пушкин, ай да сукин сын , when he felt very pleased after his just finished work.
You can say that to yourself (when you feel you deserve it)
Я так думаю.
cheers for that
.... В чужой монастырь со своим уставом не ходят
Милости просим!
Я так думаю.
That's what's said in my signature.Originally Posted by Leof
Good!
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Ай да Scotland to Russia, ай да сукин сын как-то не очень звучит...
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
А ты сукин сын замени на sunnavabitch
Sorry, Leof. I'm sure you are a wonderful person and that you will meet success in every endeavor, but your translations here don't quite make itOriginally Posted by Scotland to Russia
1. Where did you learn Russian so well? or, Where did you learn to speak Russian so well?
2 Good job. You write nearly/almost perfectly. or, Your writing is nearly/almost perfect. or, There are very few mistakes in your writing. or, Your writing is nearly/almost error free. (in these cases nearly=almost so you either one)
3 Scotcher or someone else might want to help here because university language is very different in the UK and I only know the American terms. In America, we would say:
I'm a sophomore (2nd year student) at TG University and I major in marketing.
A more generic way: I'm student in my second year at TG University and I'm studying marketing.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |