Originally Posted by TATY Originally Posted by Dimitri Originally Posted by basurero Does this make sense, even if it isn't a direct translation. На Китай надвигается птичий грипп. Лучше тебе дождаться лета для того, чтобы лететь туда. Лучше тебе дождаться лета для того, чтобы лететь туда It's little grate ears На Китай надвигается птичий грипп. Лучше подожди до лета и тогда езжай. Do grates have ears? I meant - sound of this bad for ears..
Forum Rules