уехал = went, leftOriginally Posted by DDT
уехал из = went out of, left
уехал в = went to, left for
уехал = went, leftOriginally Posted by DDT
уехал из = went out of, left
уехал в = went to, left for
Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
My avatar shall be the author I'm currently reading.
Oh. Thanks
What about уезжать, when should I use that contra уехать?
Please correct my Russian or English. Спасибо большое!
Он уезжает в Америку летом.
Можно так?
Да.Originally Posted by basurero
Another Q:
Как сказать по-русский:
We enjoyed our stay in England.
All my friends have left.
They were absent yesterday.
?
Спасибо большое!
Please correct my Russian or English. Спасибо большое!
Вот мои попытки. Они, скорее всего, неправильны.
Нам понравилось пребывание в Англии.
Все мои друзья уехали.
Они вчера отсутствовали.
Спасибо
Please correct my Russian or English. Спасибо большое!
they are correct.Originally Posted by basurero
But I would say "Нам понравилось в Англии." (without "пребывание")
[quote="jz12"]Another Q:
Как сказать по-русски:
We enjoyed our stay in England.
All my friends have left.
They were absent yesterday.
?
Спасибо большое!
They're correct.Originally Posted by basurero
The first one is a little complicated, much better to drop "пребывание" and just say "Нам понравилось в Англии".
-- Да? Коту Ваське, бл##?
-- Нет, Я кот Васька :-/
Originally Posted by basurero
Yes. по-русски. thanks! спасибоOriginally Posted by Chuvak
Please correct my Russian or English. Спасибо большое!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |