Results 1 to 6 of 6
Like Tree1Likes
  • 1 Post By iCake

Thread: Random expressions for translation 5

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13

    Random expressions for translation 5

    Добрый день.
    Я постарался перевести их, но думаю что ни одного из них не звучит хорошо.

    1. My work doesn’t fills me (i.e. my work does not satisfy me) – Моя работа не заполняет меня
    2. He doesn’t know how to behave towards her husband – Она не знает как вести себя навстречу своего мужа
    3. Your efforts have paid off- Ваши попытки расплатились
    4. She is singing with the nose – Она поет со своим носом
    5. Thank you for coming in my life - Спасибо, что ты пришла в мою жизнь
    6. I don’t have a clear image regarding what is happening now in the banking system – У меня не ясной/ясной картины относительно того, что происходит сейчас в банковской системе
    7. Don’t worry about me – Не переживай о мне
    8. I must take the car to the mechanic – Я должен брать машину к механике
    9. What position do you hold in the bank. Are you a director? – Какое ваше местоположение / Какая твоя должность в банке?
    10. With her bad behavior she even make him to cry like baby - С ее плохим поведением она даже сделала его заплакать как маленький ребенок
    11. From the time you left I drink alcoohol every night but still I am not able to get over you - С момента ты ушла я пью алкоголь каждая ночь но еще нэ могу …
    12. A grammatical question here. I use the Tvoritelnyi padezh after the word bylo and they told me that is mistake: Я уверен что ваше первое намерение / стремление было созданием гибкой программы, но ваша попытка не удалась. Why I am wrong?
    13. He haven’t solved not even one problem - Он не решил ни одному проблему
    14. A grammatical question here. Consider the following preposition: You must invite me to your house - Ты должна пригласить меня в твои дом. The reason why I use Vinitelnyi padezh regarding the word dom is because I indicate direction. Correct?
    15. After how much time you will join us (i.e. in the party) - Через сколько время ты присоединишься
    16. I will appreciate if you help me to re-install the program on the computer - Я уважаю если вы поможете мне установить сново программу в компьютер
    17. Have a good time - Проведи хорошее время!
    18. Sometimes I wonder how I can control my self - Иногда я спрашиваю себя как я могу контролировать себя
    19. How many money do you want in life in order to be happy? - Сколько денег хочешь в жизни чтобы ты будешь счастлив
    20. List of obligations for tomorrow - Список обязанностей на завтра
    21. I don’t afraid if this plans do not work out - Я не боюсь если эти планы не удастся
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    33
    1. My work doesn’t fills me (i.e. my work does not satisfy me) – Я не доволен своей работой
    2. He doesn’t know how to behave towards her husband – Он не знает как вести себя с её мужем
    3. Your efforts have paid off- Твои усилия принесли результат/плоды
    4. She is singing with the nose – Она поет носом (через нос)
    5. Thank you for coming in my life - Спасибо, что ты пришла в мою жизнь or Спасибо тебе за то, что ты появилась в моей жизни
    6. I don’t have a clear image regarding what is happening now in the banking system – У меня нет ясной картины относительно того, что происходит сейчас в банковской системе or У меня нет ясного представления о том, что...
    7. Don’t worry about me – Не переживай за меня
    8. I must take the car to the mechanic – Я должен отвезти машину к (авто)механику or Мне нужно отвезти машину (авто)механику
    9. What position do you hold in the bank. Are you a director? – Какова твоя должность в банке? (or На какой ты должности в банке/Какая у тебя должность в банке). Ты директор?
    10. With her bad behavior she even make him to cry like baby - Своим плохим поведением она заставляет/заставила его рыдать как ребенок
    11. From the time you left I drink alcoohol every night but still I am not able to get over you - С момента как ты ушла, я пью каждый вечер/день, но все равно не могу забыть тебя
    12. A grammatical question here. I use the Tvoritelnyi padezh after the word bylo and they told me that is mistake: Я уверен что ваше первое намерение/стремление было создание гибкой программы, но ваша попытка не удалась. Why I am wrong? - Sorry, no clue
    13. He haven’t solved not even one problem - Он не сумел решить даже одну проблему or одну из проблем or Он не смог/сумел решить ни единой проблемы
    14. A grammatical question here. Consider the following preposition: You must invite me to your house - Ты должна пригласить меня в свой дом. The reason why I use Vinitelnyi padezh regarding the word dom is because I indicate direction. Correct? - Your phrase would be grammatically correct but people here would say it like that: Ты должна пригласить меня к себе домой
    15. After how much time you will join us (i.e. in the party) - Через сколько времени ты к нам присоединишься - Still a bit awkward though, yet many would say it like that.
    16. I will appreciate if you help me to re-install the program on the computer - Я бы был вам/тебе благодарен, если бы вы/ты помогли/помог мне переустановить программу на компьютер(е)
    17. Have a good time - Хорошо тебе провести (там) время
    18. Sometimes I wonder how I can control my self - Иногда я спрашиваю (у) себя, как мне себя контролировать - better yet Иногда я задаюсь вопросом, как мне себя контролировать
    19. How many money do you want in life in order to be happy? - Сколько тебе нужно денег для счастья?
    20. List of obligations for tomorrow - Список обязанностей на завтра
    21. I don’t afraid if this plans do not work out - Я не боюсь, что эти планы могут провалиться

    As usual there are other ways you can say those. But what I wrote should give some idea about that.

    Cheers
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  3. #3
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by iCake View Post
    1. My work doesn’t fills me (i.e. my work does not satisfy me) – Я не доволен своей работой
    2. He doesn’t know how to behave towards her husband – Он не знает как вести себя с её мужем
    3. Your efforts have paid off- Твои усилия принесли результат/плоды
    4. She is singing with the nose – Она поет носом (через нос)
    5. Thank you for coming in my life - Спасибо, что ты пришла в мою жизнь or Спасибо тебе за то, что ты появилась в моей жизни
    6. I don’t have a clear image regarding what is happening now in the banking system – У меня нет ясной картины относительно того, что происходит сейчас в банковской системе or У меня нет ясного представления о том, что...
    7. Don’t worry about me – Не переживай за меня
    8. I must take the car to the mechanic – Я должен отвезти машину к (авто)механику or Мне нужно отвезти машину (авто)механику
    9. What position do you hold in the bank. Are you a director? – Какова твоя должность в банке? (or На какой ты должности в банке/Какая у тебя должность в банке). Ты директор?
    10. With her bad behavior she even make him to cry like baby - Своим плохим поведением она заставляет/заставила его рыдать как ребенок
    11. From the time you left I drink alcoohol every night but still I am not able to get over you - С момента как ты ушла, я пью каждый вечер/день, но все равно не могу забыть тебя
    12. A grammatical question here. I use the Tvoritelnyi padezh after the word bylo and they told me that is mistake: Я уверен что ваше первое намерение/стремление было создание гибкой программы, но ваша попытка не удалась. Why I am wrong? - Sorry, no clue
    13. He haven’t solved not even one problem - Он не сумел решить даже одну проблему or одну из проблем or Он не смог/сумел решить ни единой проблемы
    14. A grammatical question here. Consider the following preposition: You must invite me to your house - Ты должна пригласить меня в свой дом. The reason why I use Vinitelnyi padezh regarding the word dom is because I indicate direction. Correct? - Your phrase would be grammatically correct but people here would say it like that: Ты должна пригласить меня к себе домой
    15. After how much time you will join us (i.e. in the party) - Через сколько времени ты к нам присоединишься - Still a bit awkward though, yet many would say it like that.
    16. I will appreciate if you help me to re-install the program on the computer - Я бы был вам/тебе благодарен, если бы вы/ты помогли/помог мне переустановить программу на компьютер(е)
    17. Have a good time - Хорошо тебе провести (там) время
    18. Sometimes I wonder how I can control my self - Иногда я спрашиваю (у) себя, как мне себя контролировать - better yet Иногда я задаюсь вопросом, как мне себя контролировать
    19. How many money do you want in life in order to be happy? - Сколько тебе нужно денег для счастья?
    20. List of obligations for tomorrow - Список обязанностей на завтра
    21. I don’t afraid if this plans do not work out - Я не боюсь, что эти планы могут провалиться

    As usual there are other ways you can say those. But what I wrote should give some idea about that.

    Cheers
    Thank you iCake. I am pretty unhappy with myself. After one and a half year of learning Russian and still so many mistakes.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  4. #4
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    33
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Thank you iCake. I am pretty unhappy with myself. After one and a half year of learning Russian and still so many mistakes.
    Don't beat yourself up over that. Cheer up, for one and a half year of learning you have achieved a lot. Things will come around if you keep putting in effort, Just don't back down
    Lampada likes this.
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  5. #5
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    Я уверен что ваше первое намерение/стремление было создание гибкой программы, но ваша попытка не удалась.
    С таким творительным подойдёт?
    Создание гибкой программы было вашим первоначальным намерением, но это вам не удалось.
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  6. #6
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Virginia, USA
    Posts
    27
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Добрый день.
    Я постарался перевести их, но думаю что ни одного из них не звучит хорошо.

    1. My work doesn’t fills me (i.e. my work does not satisfy me) – Моя работа не удовлетворяет меня
    2. He doesn’t know how to behave towards her husband – Она не знает как вести себя со своим мужем
    3. Your efforts have paid off- Ваши попытки окупились
    4. She is singing with the nose – Она поет со своим носом (I am not sure what do you mean)
    5. Thank you for coming in my life - Спасибо, что ты пришла в мою жизнь PERFECT!!!
    6. I don’t have a clear image regarding what is happening now in the banking system – У меня не ясной/ясной картины относительно того, что происходит сейчас в банковской системе
    7. Don’t worry about me – Не переживай за меня
    8. I must take the car to the mechanic – Я должен отвезти машину к механику
    9. What position do you hold in the bank. Are you a director? – Какое ваше местоположение (means Where are you?) / Какая твоя должность в банке?
    10. With her bad behavior she even make him to cry like baby - С ее плохим поведением она даже заставила его заплакать как маленького ребенка
    11. From the time you left I drink alcoohol every night but still I am not able to get over you - С момента, что ты ушла я пью алкоголь каждую ночь но еще не могу …
    12. A grammatical question here. I use the Tvoritelnyi padezh after the word bylo and they told me that is mistake: Я уверен что ваше первое намерение / стремление было созданием гибкой программы, но ваша попытка не удалась. Why I am wrong?
    13. He haven’t solved not even one problem - Он не решил ни одну проблему
    14. A grammatical question here. Consider the following preposition: You must invite me to your house - Ты должна пригласить меня в свой дом. The reason why I use Vinitelnyi padezh regarding the word dom is because I indicate direction. Correct?
    15. After how much time you will join us (i.e. in the party) - Через какое время ты присоединишься
    16. I will appreciate if you help me to re-install the program on the computer - Я оценю, если вы поможете мне установить сново программу в компьютер
    17. Have a good time - Проведи хорошее время!
    18. Sometimes I wonder how I can control my self - Иногда я спрашиваю себя как я могу контролировать себя
    19. How many money do you want in life in order to be happy? - Сколько денег хочешь в жизни чтобы ты был счастлив
    20. List of obligations for tomorrow - Список обязанностей на завтра
    21. I don’t afraid if this plans do not work out - Я не боюсь если эти планы не сбудутся
    I have corrected some text inline.
    with best regards,
    PhilippIQ

Similar Threads

  1. Random expressions for translation 2
    By Antonio1986 in forum Translate This!
    Replies: 25
    Last Post: November 25th, 2015, 10:54 AM
  2. Random expressions for translation 4
    By Antonio1986 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 10
    Last Post: May 3rd, 2014, 09:42 PM
  3. Random Expressions for Translation 4
    By Antonio1986 in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: April 26th, 2014, 08:46 AM
  4. Random expressions for translation 3
    By Antonio1986 in forum Translate This!
    Replies: 14
    Last Post: April 24th, 2014, 03:26 PM
  5. Random expression for translation 1
    By Antonio1986 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 12
    Last Post: April 2nd, 2014, 12:04 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary