How do you say the following in Russian?
What do you do for a living?
How do you say the following in Russian?
What do you do for a living?
Какая разница, умереть богатым или бедным?
Какой толк от богатства если ты не счастлив.
Кем Вы работаете?Originally Posted by kwatts59
Как вы выживаете? LOL (может и подойдёт...смотря на контекст, конечно)
Does not this mean "Who do you work for?"?Originally Posted by Vesh
So you cannot say
Что вы делаете чтоб жить.
I was just trying to start up a conversation with a Russian guy. I figured asking about his profession was a good way to start.
Какая разница, умереть богатым или бедным?
Какой толк от богатства если ты не счастлив.
Чем вы занимаетесь? will satisfy you.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
It means "what do you do?"Originally Posted by kwatts59
- Кем работаешь?
- Врачом. (Инженером, Президентом, Проституткой, и так далее.)
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Кто вы по-профессии? is what they teach you in school...
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
We three answered simultaneously. Look at the time!
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
And yet, we managed to give three different answers! We all deserve Orders of Lenin or something for that.Originally Posted by Rtyom
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
I already have one.Originally Posted by Barmaley
Corrupting young minds since May 6, 2004.
I have two, for kneecapping an Enemy of the People (in both knees). I just wanted the trifecta.Originally Posted by BlackMage
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Mine was "Hero of Soviet Union" for inventing bureaucracy.Originally Posted by Barmaley
Corrupting young minds since May 6, 2004.
Тогда - Чем вы зарабатываете на жизнь?
Чем вы зарабатываете на хлеб?
Чем ты добываешь пропитание?
Чем ты добываешь свой хлеб?
Я так думаю.
потом и кровью...
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Pssh. I have three of those. One for killing Kirov, one for putting Gagarin into space, and one for inventing the Internet.Originally Posted by BlackMage
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
if you two have orders from Lenin, how old are you then? :P......
Which are you... Ivan Kozhedub, Aleksandr Pokryshkin, or Semyon Budyonny?Originally Posted by Barmaley
Oh, wait, they're all dead. I win.
Corrupting young minds since May 6, 2004.
No. You lose. I'm not Semyon Budyonny. I'm ATOMIC Budyonny, the invincible reconsituted Stalinist Cossack! Bow before me, mortals! Atomc Budyonny HUNGRY!!! ARGGHH!Originally Posted by BlackMage
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Originally Posted by Barmaley
Now I'm confuddled.
I thought you were Дикий Тигр?!
Make up your mind, young man, or I will have to slap you with my handbag.
Ой, голова у меня кружится |-P ...... and my brain hurts too....
If you were half the witch you thought you were, then you'd of course realize that I am able to take different forms -- Tiger by day and Atomic Budyonny by night.Originally Posted by BabaYaga
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |