Fyodor's personality, another paragrapg for correction.
фёдору нравилось слышать музыку птиц. ему были посланниками божями, потому что летали между землей и небом. иногда его жена, софия, которая всегда вставала рано с постели, его будила до рассвета потому что хотел слышать как каждое племя народа певцов участвовало в гимне божем.
Fyodor liked to hear the music of the birds. To him they were divine messengers, because they flew between Earth and Heaven. Sometimes his wife, Sophia, who always arose early, awakened him before dawn, because he wished to hear how each tribe of the nation of singers took part in the divine hymn.
Fyodor teaches his son a lesson.
Один урок шахматов - дама должна быть в доме с корольем. Проыграешь когда она блуждает. С этой реальной партией Фёдор учил его сына этот урок шахматов и жизни.
One lesson of chess is that the queen should stay at home with the king. You lose when she wanders. With this real game, Fyodor taught his son this lesson of chess and life.
1e4 c5
2b4 cxb
3d4 d5
4Nf3 Bf5
5Nd2 e6
7a3 Qb6?
8Nb3 Bb4+
9Kf1 bxa
10Bd3 Bxd3
11cxd Bc3
12Rxa3 Bxd4
13N(b)xd4 Nxd4
14Be3 Qb2
15Qa4+ Nc6
16Nd4 Qb1+
17Ke2 Qxh1
18Nxc6 a6
19Bc5 Qxh2
20Nd4+ b5
21Nxb5 Qxe5+
22Kf1 Qb2
23Nd6++Ke7
24Nc4+ Kd8
25Nxb2 и выграет.
Fyodor, the witches, and the garden.
Один первой церкови Фёдора была церковей Святего Албан, мученника. В времене Фёдора колдуны ещё находилась в деревнах регионов, может быть, даже сейчас они - там. Это было источником трудности для Фёдора. В временах трудности, Фёдор отдыхал в его сада. Дом попа была большым здением противоположенным дома дворянина деревна. Дом попа имел внутренний сад с низкой стеной, и внешний сад с живой изгоргдь. Фёдору нравилось работать в саду, сам сажать дерева, на пример.
One of Fyodor's first churches was the church of St. Alban the martyr. In Fyodor's time witches still were found in country areas, maybe even now they are there. This was a source of difficulty for Fyodor. In times of difficulty, Fyodor relaxed in his garden. The house of the priest was a big building opposite the house of the nobleman of the village. The priest's house had an inner garden with a low wall, and an outer garden with a hedge. Fyodor liked to work in the garden, to plant trees himself, for example.
The marriage of Fyodor's son, or the Joys of Adultery.
Сын Фёдора, Иван, банкир, женился на Марие, аристократической девушке, которая реально любила муж её сестры, Игор, торговец. Игор и Иван были двоюроднами братья. Игор также любил Марию, и стал реальным отцом первого сына Марии. Этот сын наследовал его способность к шахматами от реального отца, хорошего игрока. Вторый сын Марии также был отличным шахматистом. Он нaследовал eго способность к шахматами от реального отца, Брат Марии, который был отличным игроком.
Fyodor's son, Ivan, a banker, married Mary, an aristocratic girl who really loved/was in love with her sister's husband, Igor, a merchant. Igor and Ivan were cousins. Igor also loved/was in love with Mary, and became the real father of her first son. This son inherited his talent for chess from his real father, a good player. Mary's second son was also a distinguished chess player. He inherited his talent for chess from his real father, Mary's brother, who was an excellent player.
I imagine that someone may object to some of the content of this paragraph, but it is, of course, based on actual fact. Names and a few details have been changed to protect the innocent. :)
Fyodor teaces is son anoter lesson by means of c*ess: Spirituality after passion.
Другое из правил шахмат гласит, что кони двигяться перед слоновами. На пример этой реальной партии Фёдор преподал сыну урок шахмат и жизни, что духовно должно следит сладострастие.
1.e4 c5
2.b4 e6
3. bxc Bxc5?
4. d4 Bb4+
5.c3 Be7
6. Nf3 d5
7.e5 g5
8. Be2 g4
9.Nd2 f5
10. Ba3 Qa5
11.Bxe7 Nxe7
12. O-0 Nc6
13.Nb3 Qb6
14. Na3 Bd7
15. Rb1 O-O
16 Nc5 Qd8
17.f4 Rfd8
18.K*1 b6
19 Nxd7 Qxd7
20Nb5 a6
21.Nd6 b5
22.a4 bxa
23.Rb7 Qxb7
24.Nxb7 and wins.
One of te rules of c*ess says t*at knig*ts are moved before bis*ops. Wit* t*e example of t*is real game, Fyodor taug*t is son t*e lesson of c*ess and life, t*at in t*e course of a man's life spirituality must follow passion.