Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 23

Thread: More Stuff I Translated

  1. #1
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13

    More Stuff I Translated

    Привет всем!
    Исправи мои ошибки, пожалуйста. Это просто история, которая я писал. Я ее писал по-русски перво.

    Завтра я наталкивался проблему. Я гулял по парку, когда собака вдргу украла мои пироги! Эта собака была очень же средей тоже. Я их не мог получать от собакей. Вдруг, у меня был идей. Я подбирал каменю, и бросил ей в собаку! Собака бросила мои пироги, и убегала. Снова, я был рад.

    Yesterday I encountered a problem. I was walking it the park, when suddenly a dog stole my pies! The dog was vicious too. I wasn't able to get them from the dog! Suddenly, I had an idea. I picked up a rock, and threw it at the dog. The dog droped by pies and ran away. I was happy again.

    большое спасибо!
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    Исправьмои ошибки, пожалуйста. Это просто история, которую я написал. Я ее написал по-русски вначале/сперва

    Вчера я у меня возникла проблема. (=Вчера я натолкнулся на проблему). Я гулял по парку, когда собака вдруг украла мои пироги! Эта собака была очень злая. Я не мог забрать (или отобрать) их у собаки. Вдруг у меня появилась идея. Я подобрал (your verb makes no sense here because you picked up that rock just theonce) каменЬ, и бросил им в собаку! Собака бросила мои пироги, и убежала(see the explanation above). Я был счастлив опять!

    Yesterday I encountered a problem. I was walking it the park, when suddenly a dog stole my pies! The dog was vicious too. I wasn't able to get them from the dog! Suddenly, I had an idea. I picked up a rock, and threw it at the dog. The dog droped by pies and ran away. I was happy again.
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    438
    Rep Power
    13
    Исправь или исправьте; история, которую я написал; Я ее написал по-русски.

    Yesterday I encountered a problem. - Вчера я столкнулся с проблемой. Well, it's OK grammatically, but I really don't like it stylistically. I'd say, "Вчера со мной произошёл такой случай."

    I was walking it the park, when suddenly a dog stole my pies! - Когда я гулял по парку, собака неожиданно украла у меня пироги. Two things here: 1) If you holded pies in your hands when dog got them, you'd better use "вырвала" or "выхватила" instead of "украла"; 2) "пирог" is quite big, so it doesn't sound realistic that a dog could get even one "пирог" from you, leaving alone several ones, use "пирожки" instead.

    The dog was vicious too. - Собака была злая! Too in this sentance would be translated as "к тому же": "Собака к тому же была злая!" but I'd prefer to omit it here.

    I wasn't able to get them from the dog! - Я не мог отобрать их у собаки!

    Suddenly, I had an idea. - Вдруг у меня появилась идея.

    I picked up a rock, and threw it at the dog. - Я подобрал камень и бросил его в собаку.

    The dog droped by pies and ran away. - Собака бросила пирожки и убежала.

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Aw, damn. Thanks Vesh and RDS. Seems I just had poor word choice for the most part.
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Я думаю, что мне надо о чём-то писать. Это очень трудно улучшать, когда у тебя есть ни о чём писать. Кто-нибудь могут давать мне идеи, о чём писать?

    I think that I need something to write about. It's really hard to improve, when you have nothing to write about. Can anyone give me ideas about what to write?

    (Corrections and ideas please)
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Sacramento, CA
    Posts
    541
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Darobat
    Я думаю, что мне надо о чём-то писать. Это очень трудно улучшать, когда у тебя есть ни о чём писать. Кто-нибудь могут давать мне идеи, о чём писать?

    I think that I need something to write about. It's really hard to improve, when you have nothing to write about. Can anyone give me ideas about what to write?

    (Corrections and ideas please)
    Я думаю, что мне надо о чём-нибудь писать. Трудно развиваться, если писать тебе не о чём писать. Кто-нибудь может подсказать, о чем мне писать?
    DO NOT READ MY SIGNATURE!

  7. #7
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    Я думаю, что мне надо о чём-то писать. - OK

    Очень трудно прогрессировать, когда не о чем писать. (you don't need это here because in Russian there isn't a rule saying that you must use structures like - it is (like in English). Это normally means sth you have already referred to.
    Кто-нибудь может дать мне идеи, о чём писать?

    Do you need explanations?

    Just write and try to get everything. The rule - the more you write the better your Russian becomes - doesn't work here. Since there are mistakes in your posts (in Russian), you should work hard to make them disappear. you can achieve it if you try to understand why you've made these mistakes - what should you ask or study (maybe once again)?

    если писать тебе не о чём писать
    You seem to have typed in писать twice.
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  8. #8
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2004
    Location
    South Texas, US
    Posts
    389
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Darobat
    Я думаю, что мне надо о чём-то писать. Это очень трудно улучшать, когда у тебя есть ни о чём писать. Кто-нибудь могут давать мне идеи, о чём писать?

    I think that I need something to write about. It's really hard to improve, when you have nothing to write about. Can anyone give me ideas about what to write?

    (Corrections and ideas please)
    когда у тебя есть ни о чём писать - когда писать не о чем.

    Can anyone give me ideas about what to write?
    веди дневник

  9. #9
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Explanations of what I did wrong, and why your variant is correct are always nice.

    What kinds of errors to I seem to be continuously making? Perhaps those are the ones I should concentrate on.
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  10. #10
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Ok, I've decided it's my verb aspect that sucks ass, or at least thats one of my problems. Heres some random sentances, that I will hopefully get some practice with the verb aspect.

    Вчера я покупил Испанию. - Yesterday I bought Spain.
    Мой одец дал мне его нож. - My dad gave me his knife
    Мне не нравится пить воду с лёдом. - I don't like to drink water with ice.
    Он сказал мне, что мой начальник позвонил. - He told me my boss called.
    Я придпочитаю работать учителью. - I prefer working as a teacher.
    Я только куплю кольцо, если оно дешёвое. - I'll only by the ring if it's cheap.
    Завтра она будет читать её книгу. - Tommorow she will read her book.
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  11. #11
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2004
    Posts
    438
    Rep Power
    13
    Yesterday I bought Spain. - Вчера я купил Испанию. Well, I wish I were THAT rich.
    My dad gave me his knife. - Мой отец дал мне свой нож. You can omit both "Мой" and "свой" here.
    I don't like to drink water with ice. - Мне не нравится пить воду сo льдом.
    He told me my boss called. - Он сказал мне, что мой начальник звонил.
    I prefer working as a teacher. - Я прeдпочитаю работать учителeм.
    I'll only by the ring if it's cheap. - Я куплю кольцо, только если оно дешёвое.
    Tommorow she will read her book. - Завтра она будет читать свою книгу. You want to use "свою" (not "её") here only if it really matters whose book she is going to read, otherwise I'd omit it.

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Thankyou Vesh. Do you mind explaining why a different aspect is used in the sentances where I got it wrong?
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  13. #13
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    I'm not a teacher, so I can't explain everything but I'll try.
    покупить - I've never heard this word before - where did you get it? Perhaps, you meant - покупАл. It would make some sense.

    Мне не нравится пить воду с лёдом. This one is wrong because you probably don't know that the owrd 'лёд' is kind of irregular. Therefore, you can't form the plural using general rules. I think you should take your Russian textbook and study this aspect more carefully. There should be loads of other irregular nouns in your textbook.

    Он сказал мне, что мой начальник позвонил. - Your sentence is not incorrect. It just sounds a bit casual. I don't know how to explain why it sounds casual

    Я только куплю кольцо, если оно дешёвое. - I'll only by the ring if it's cheap. - It seems to me that you just made a word-for-word translation.
    We don't normally put 'только' before the verb in such constructions.
    Compare:
    Я только хотел узнать, почему он не пришёл. - I only wanted to know why he hadn't come.
    (there's no conditional clause in the last sentence)
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  14. #14
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Spain
    Posts
    23
    Rep Power
    13
    Privet Darobat,

    Perhaps rocks are too big to throw at dogs, but stones are a good size.

    You say the dog droped the pies.
    After a short vowel the constonant dubbles.
    drop, dropped; hug, hugged; hat, hatter; hop, hopped.
    The dog dropped the pies.

    Yesterday I encountered a problem. I was walking it the park, when suddenly a dog stole my pies! The dog was vicious too. I wasn't able to get them from the dog! Suddenly, I had an idea. I picked up a rock, and threw it at the dog. The dog droped by pies and ran away. I was happy again.
    Beyond the word

  15. #15
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Imintzio
    After a short vowel the consonant doubles (not constonant dubbles).
    drop, dropped; hug, hugged; hat, hatter; hop, hopped.
    I'm a native Anglophone needing help with my Russian.... My 70WPM seems to be prone to typos.
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  16. #16
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35
    Darobat, чтобы научиться правильно писать, надо много читать.
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  17. #17
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    Да, но для этого надо действительно много читать. У большинства людей это обычно закладывается ещё в детстве, когда мы много читаем, учимся. Я бы ещё посоветовал писать побольше, проверяя, что пишешь, например, в Word'е. Если пишешь много, то постпенно спеллинг будет улучшаться.
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  18. #18
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    RDS, ты говоришь мне писать больше части текста, или я не понял верно? Я пытаюсь много читать, но много частей текста слишком трудные для меня сейчас. Должен читаю, даже если текст трудный?
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

  19. #19
    Властелин
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Residing in an unknown place
    Posts
    1,400
    Rep Power
    14
    Я не специалист в изучении языков, поэтому мои советы, возможно, покажутся немного странными кому-то... Я считаю, что читать много следует однозначно, так как в этом случае тебе будет намного проще потом, когда ты уже будешь знать язык на очень приличном (хорошем) уровне. Ты будешь писать предложения, не думая правильны ли они или нет, т.к. ты уже где-то видел что-то похожее в книге.
    Я бы предложил купить книгу, которая написана специально для изущающих русский язык. Выбери свой уровень. Будет легче.
    Конечно же, если текст трудный во многих местах, не читай. Выбери что-нибудь полегче. Что, например, ты сейчас читаешь?

    Ты всё понимаешь, что я написал, или тебе нужно что-то обяснить? (например, перевести на английский)

    Писать тоже надо стараться больше и не бояться ошибок.
    "A classic is something that everybody wants to have read and nobody wants to read"
    Mark Twain
    American author/essayist (1835-1910)
    WHSmith

  20. #20
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Здесь... С ложкой
    Posts
    783
    Rep Power
    13
    Спасибо за твое предложение. Очень полезное. Я попытаюсь купить полегчая книга. Ты думаешь, что я должен купить русский "Reader"? Может быть книга, которая написана по-английски и по-русски. Не думаю, что мне надо ты переводить что-нибудь, который ты писал. После прочитал что ты писал, я думаю что мое умение читать, улучшил немного. Опять, спасибо за твой помощь.
    Я знаю
    Что делаю
    Вилкою
    Пирогу

    How to Post

    Last edited by Darobat on Mon Mar 5, 1759 1:19 am; edited 243 times in total

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. translated from the Russian by...
    By basurero in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: September 6th, 2006, 06:00 PM
  2. Cat how is this translated please
    By ang12el in forum Translate This!
    Replies: 9
    Last Post: December 22nd, 2005, 09:34 PM
  3. Anything and something translated...
    By andrewsco in forum Translate This!
    Replies: 7
    Last Post: October 18th, 2005, 10:59 PM
  4. how is my name translated?????
    By NGel_3 in forum Russian Names
    Replies: 26
    Last Post: August 26th, 2004, 02:39 PM
  5. how is my name translated
    By learner in forum Russian Names
    Replies: 6
    Last Post: October 7th, 2003, 05:51 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary