Results 1 to 7 of 7

Thread: i want to translate this

Hybrid View

  1. #1
    Почтенный гражданин Suobig's Avatar
    Join Date
    Aug 2013
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    268
    Rep Power
    14
    1-when your people(plural) demonstrate , they don't against you in person but against corruption , poverty , injustice , racism and mistreatment which means they have demands so you have to listen to your people . is it ok if i use "народи "or "люди" in this sentence

    Когда ваш (твой) народ протестует - он выступает не против вас (тебя) лично, но против коррупции, нищеты, расизма и хамства, а значит, у них есть требования, к которым вы (ты) должны (должен) прислушаться.

  2. #2
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    31
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Suobig View Post
    1-when your people(plural) demonstrate , they don't against you in person but against corruption , poverty , injustice , racism and mistreatment which means they have demands so you have to listen to your people . is it ok if i use "народи "or "люди" in this sentence

    Когда ваш (твой) народ протестует - он выступает не против вас (тебя) лично, но против коррупции, нищеты, расизма и хамства, а значит, у них есть требования, к которым вы (ты) должны (должен) прислушаться.
    Thanks for giving me another way to say what i want .

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary