Results 1 to 20 of 50

Thread: How do you say "The sacrifice of hiding in a lie" in Russian?

Hybrid View

  1. #1
    Почтенный гражданин Demonic_Duck's Avatar
    Join Date
    Jun 2010
    Location
    Cambridge, UK
    Posts
    304
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by CoffeeCup View Post
    Taking into account all similar threads here the answer is that people like to make a tattoo in a language nobody around can understand. If the people around were able to see and read the tattoo they would do it automatically and would not pay a lot of attention to it. But if the tattoo were in an unknown language they would stumble upon it and ask the question "What does it mean?" If it were a real Russian saying the direct translation to English would be clumsy and fail the purpose to amuse the person seeing the tattoo. But if the tattoo were in clumsy Russian it translation would turn into highly poetical English saying and makes the WOW factor for the person seeing the tattoo.
    On the contrary, if I was going to get a tattoo of any foreign language, I'd prefer it to be poetic and beautiful in that original language, even if it was somewhat clumsy in English. Besides, it's always possible to translate idiomatically, which makes the English translation sound natural and fluent. If the translation includes something specific and essential to the culture which speaks that particular language, that only adds more layers of meaning and leads to a more interesting story.

    Besides, people often desire authenticity in their tattoos. If someone has a tattoo of a Chinese symbol that means "supermarket", they (and their non-Chinese friends) won't know the difference from the symbol that means "spirituality". But 99% of people would still choose the tattoo meaning "spirituality", even if it looked less nice than the one meaning "supermarket". Why? Because they want it to be authentic. (Of course this may not apply to you, OceanEyes, I'm not one to tell you what is the best tattoo for you. That's something personal. And I'm not one to talk anyway, the only tattoo I have has no deeper meaning than my favourite band!)

    Quote Originally Posted by it-ogo View Post
    Here is a classical quotation from Chekhov:
    "Тля ест траву, ржа - железо, а лжа - душу"

    Literally: Aphid eats/cankers/corrodes grass, rust - iron, lie - soul.
    Sounds like straightforward moralising to me

    Also why is it «лжа»? I can't see that in the declensions of «ложь»...
    Демоническая Утка
    Носитель английского языка, учу русский язык.
    Пожалуйста, исправьте мои сообщения!

  2. #2
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Demonic_Duck View Post
    Sounds like straightforward moralising to me
    As a first approach - yeah, but as usual with classical quotations there is much more behind if one knows the source. It was not by Chekhov directly but by his fictitious hero.

    BTW Most well-known collection of moralizing in Russian classic literature often can be found on humor sites. Warning: no way of adequate translation.

    Quote Originally Posted by Demonic_Duck View Post
    Also why is it «лжа»? I can't see that in the declensions of «ложь»...
    That fictitious hero found that it sounds better. More aphoristic. Тля-ржа-лжа is a kind of rhyme.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by it-ogo View Post


    That fictitious hero found that it sounds better. More aphoristic. Тля-ржа-лжа is a kind of rhyme.

    It turns out there was the old archaic form "лжа" (Намеренное искажение истины; неправда, ложь.). It existed in Old Russian, here is the link:

    лжа

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary