Hi!
Im designing a coverart for a russian electronica artist
SKOUD.. but I cant translate the name.
I think its something: CKYAD but Im not sure.. also it
might be a small y or?
Hi!
Im designing a coverart for a russian electronica artist
SKOUD.. but I cant translate the name.
I think its something: CKYAD but Im not sure.. also it
might be a small y or?
"Translate"? Do you mean "transliterate", to write in Cyrillic? Doesn't he know how to?
Ленин пил
Ленин пьёт
Ленин будет пить
You can write it in english letters, why not?
It's probably СКУД
Алсу - Alsou
Рубль - Rouble (BrEng)
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Hope it's not СПИД. Maybe it's supposed to be "Squad?"
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
СКАУД
http://www.indieworkshop.com/music.php?id=2203
This is what I found on the internet about Skoud. It is the name of a group. I would just leave as is!
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |