Page 1 of 3 123 LastLast
Results 1 to 20 of 43

Thread: Кайли Миноуг article

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12

    Кайли Миноуг article

    Can somebody check my translation?
    Thanks in advance

    Кайли Миноуг намерена начать работу над новым альбомом. Кайли Миноуг (Kylie Minogue) закончившая курс химиотерапии, который проходила в связи с раком груди, заявила о намерении выступить на фестивале Glastonbury в следующем году и выпустить новый альбом.

    Kylie Minogue intending to start working on her new album. Kylie Minogue completed the chemotherapy treament which was associated with (her) breast cancer, she stated her intention to attend the Glastonbury festival next year and release (her) new album.

    Как сообщает Sun, певица намерена летом начать работу над диском, который уже к концу 2006 года появится в продаже. Кроме того, айли
    планирует выступать с большим количеством концертов, на которых будет исполнять новые песни.

    The Sun informs, the singer intends to start working in the summer on (her) CD which at the end of 2006 will be released for sale. Besides, Kylie is planing to appear in a larger number of concerts, in which many new songs will be performed.

    Рождество, как сообщает газета, Миноуг встретит во Франции со своим другом Оливье Мартинесом (Olivier Martinez).

    On Christmas, the gazet informs, Minogue will meet in France with her friend Oliver Marinez.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  2. #2
    ST
    ST is offline
    Властелин ST's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    Russia, Novosibirsk
    Posts
    1,351
    Rep Power
    11
    имхо все ОК
    The bear looked at the car, and reflections of fire danced in his eyes. He knew what to do.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15

    Re: Кайли Миноуг article

    Quote Originally Posted by kwatts59
    Can somebody check my translation?
    Thanks in advance

    Кайли Миноуг намерена начать работу над новым альбомом. Кайли Миноуг (Kylie Minogue) закончившая курс химиотерапии, который проходила в связи с раком груди, заявила о намерении выступить на фестивале Glastonbury в следующем году и выпустить новый альбом.

    Kylie Minogue intending to start working on her new album. Kylie Minogue completed the chemotherapy treament which was associated with (her) breast cancer, she stated her intention to attend the Glastonbury festival next year and release (her) new album.

    Как сообщает Sun, певица намерена летом начать работу над диском, который уже к концу 2006 года появится в продаже. Кроме того, айли
    планирует выступать с большим количеством концертов, на которых будет исполнять новые песни.

    The Sun informs, the singer intends to start working in the summer on (her) CD which at the end of 2006 will be released for sale. Besides, Kylie is planing to appear in a larger number of concerts, in which many new songs will be performed.

    Рождество, как сообщает газета, Миноуг встретит во Франции со своим другом Оливье Мартинесом (Olivier Martinez).

    On Christmas, the gazet informs, Minogue will meet in France with her friend Oliver Marinez.
    JESUS CHRIST!!!!


    "Kylie Minogue intending to start working on her new album."

    PLEASE! WHEN WILL YOU REALISE THAT A TRANSLATION HAS TO BE GRAMATICALLY CORRECT AND SOUND NATURAL IN THE TARGET LANGUAGE!! I DO THINK YOU ARE A BIT STUPID, BUT NOT SO MUCH THAT YOU THINK THIS SENTENCE ACTUALLY MAKES SENSE IN THE ENGLISH LANGUAGE! REALLY THE WHOLE THING LOOKS LIKE THE ENGLISH A FOREIGNER WOULD COME UP WITH!
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  4. #4
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,352
    Rep Power
    13
    On Christmas, the gazet informs, Minogue will meet in France with her friend Oliver Marinez.
    Hehe!

    I have to agree with Tatu here.

    If you are translating this yourself then you need to take some English classes before you worry about translating any other languages.

    If, on the other hand, you are secretly writing your own auto-translate program and posting its results here, then well done, it's not too bad!

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12
    Kwatts, the single biggest problem with your translations, as far as I can see, is that you try translating words rather then concepts.

    The proper translation sequence should be as follows:

    1) You read the text in the source language, making sure you understand it properly. This includes looking up any words/prases you are not sure you understand correctly. This also includes using dictionaries of the source language (NOT bilingual dictionaries).
    2) Once you are sure you fully understand what the source text says, you say it in the target language.

    You don't have to preserve the structure of the original sentences in your translation. You can split sentences, combine them etc. Don't care too much about words, care about concepts.

    And TATY is absolutely right, the text has to be correct and sound natural in the target language. It must be idiomatic, i.e. use words, phrases and idioms in a way that is natural to native speakers of language.

    One example: "hemotherapy treament which was associated with (her) breast cancer".

    Look at this sentence again. If you were reading a news item and someone said that a certain type of treatment is associated with such and such desease, what would it communicate to you? I bet you would be puzzled or even understand it incorrectly. The Russian, on the other hand, is crystal clear. It means that she had treatment for her cancer.

    It is probably true that Lingvo or Multitran or whatever you use doesn't translate "в связи с" as "for", but as I said, you don't want to translate words. You translate CONCEPTS.

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15
    You translated друг as friend, when it can meen that, but also boyfriend, and Mr. Martinez is her boyfriend.

    A big tip,

    Only use online translators for single words... or not at all. Buy a good big fat dictionary, like the Oxford Russian-English dictionary. You can get a massive fat edition.

    The best way to learn grammar and vocab is if you take the time to sit down and translate things yourself, and not resort to online translators.

    Anyway, here is a reasonably good translation I did of the first paragraph.


    Kylie Minogue intends to start working on her new album. Having completed the course of chemotherapy for her breast cancer, she announced that she intends to perform at next year's Glastonbury festival and release a new album.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    I have a question. How many people even know who kylie minogue is? I hadn't even heard of her untill i was 18 and i went to australia and someone was like "Oh u know kylie mingue is gunna be doing blah blah whatever whatever" and i was like, uhm who the hell is kylie minogue? And everyone was shocked in disbelief that i didnt know who she was.

    I know shes famous in australia, but as far as i know, she doesnt get any air time on the radio or TV here in america. How did u know about her kwatts?

    How many other americans know about her? Im assuming shes probly famous in europe though? right?
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    I have a question. How many people even know who kylie minogue is? I hadn't even heard of her untill i was 18 and i went to australia and someone was like "Oh u know kylie mingue is gunna be doing blah blah whatever whatever" and i was like, uhm who the hell is kylie minogue? And everyone was shocked in disbelief that i didnt know who she was.

    I know shes famous in australia, but as far as i know, she doesnt get any air time on the radio or TV here in america. How did u know about her kwatts?

    How many other americans know about her? Im assuming shes probly famous in europe though? right?
    She had a hit in America a couple of years ago I believe. But generally she isn't famous in America.

    She is very big here in the UK, where she lives, and has had a career spanning from the mid-80s.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    Yeah, thought so. I know she has been around for a LONG time. Its just not really anyone knows about her over here. I suppose shes like the Europian Madona then ?
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12

    Re: Кайли Миноуг article

    Quote Originally Posted by TATY
    "Kylie Minogue intending to start working on her new album."

    PLEASE! WHEN WILL YOU REALISE THAT A TRANSLATION HAS TO BE GRAMATICALLY CORRECT AND SOUND NATURAL IN THE TARGET LANGUAGE!! I DO THINK YOU ARE A BIT STUPID, BUT NOT SO MUCH THAT YOU THINK THIS SENTENCE ACTUALLY MAKES SENSE IN THE ENGLISH LANGUAGE! REALLY THE WHOLE THING LOOKS LIKE THE ENGLISH A FOREIGNER WOULD COME UP WITH!
    I agree that maybe my choice of words is not correct. I translated the word "намерена" as "intending" but maybe it should be "planning". I just did not think "намерена" = "planning". If somebody can think of a better word, please let me know.

    Also I added the word "her" into the sentence to make it sound more natural.

    Kylie Minogue is planning to start working on her new album.

    Edit: Oops, my mistake. The sentence is not gramatically correct. I forgot the "IS" in my original sentence. That was just a TYPO!!!
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by translations.nm.ru
    One example: "hemotherapy treament which was associated with (her) breast cancer".

    Look at this sentence again. If you were reading a news item and someone said that a certain type of treatment is associated with such and such desease, what would it communicate to you? I bet you would be puzzled or even understand it incorrectly. The Russian, on the other hand, is crystal clear. It means that she had treatment for her cancer.
    I agree, the sentence sounds a bit unnatural. The words "which was" are superfluous in English. Also I translated the word "курс" to "treatment" rather than "course". Maybe there is a better word, but I think the meaning is correct.

    Kylie Minogue completed the chemotherapy treament for (her) breast cancer
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by TATY
    Having completed the course of chemotherapy for her breast cancer...
    This does not sound correct. It sounds like she sat in a classroom and took lessons on how to perform chemotherapy.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  13. #13
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Yeah, thought so. I know she has been around for a LONG time. Its just not really anyone knows about her over here. I suppose shes like the Europian Madona then ?
    Speak for youself, barky! Everybody I know has heard of Kylie. Do you listen to modern music? "In your eyes" was very popular here a year ago as well as "Can't get you out of my head". But if dance music isn't your taste, then you probably wouldn't have heard of her. Just don't say that "not really anyone knows about her".
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Yeah, thought so. I know she has been around for a LONG time. Its just not really anyone knows about her over here. I suppose shes like the Europian Madona then ?
    Speak for youself, barky! Everybody I know has heard of Kylie. Do you listen to modern music? "In your eyes" was very popular here a year ago as well as "Can't get you out of my head". But if dance music isn't your taste, then you probably wouldn't have heard of her. Just don't say that "not really anyone knows about her".
    up untill about 2 years ago, i watched A LOT of MTV, and listened to a lot of radio, and yes I listen to dance. Seattles dance station is 89.5 FM

    No one here knows who kylie minogue is, my mom likes pop, she doesnt know her. Kylie minogue is never on TV, never on the radio, never on any billboards and never has any concerts here. She isnt famous in America. Sure some people know about her, but it doesnt make her well known.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  15. #15
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    15

    Re: Кайли Миноуг article

    Here are my versions... trying to convey the information, without being too literal... let me know if I goofed up.

    Quote Originally Posted by kwatts59
    Can somebody check my translation?
    Thanks in advance

    Кайли Миноуг намерена начать работу над новым альбомом. Кайли Миноуг (Kylie Minogue) закончившая курс химиотерапии, который проходила в связи с раком груди, заявила о намерении выступить на фестивале Glastonbury в следующем году и выпустить новый альбом.

    Kylie Minogue intending to start working on her new album. Kylie Minogue completed the chemotherapy treament which was associated with (her) breast cancer, she stated her intention to attend the Glastonbury festival next year and release (her) new album.
    Kylie Minogue intends to start working on a new album. After having completed her chemotherapy treatment for breast cancer, she announced her intention to perform at the Glatsonbury festival next year and release a new album.


    Quote Originally Posted by kwatts59
    Как сообщает Sun, певица намерена летом начать работу над диском, который уже к концу 2006 года появится в продаже. Кроме того, айли
    планирует выступать с большим количеством концертов, на которых будет исполнять новые песни.

    The Sun informs, the singer intends to start working in the summer on (her) CD which at the end of 2006 will be released for sale. Besides, Kylie is planing to appear in a larger number of concerts, in which many new songs will be performed.
    According to the Sun, the singer intends to start working on the disc during the summer and it will already be released for sale towards the end of 2006. Apart from that, Kylie plans to perform a large number of concerts, where she will be playing new songs.

    Quote Originally Posted by kwatts59
    Рождество, как сообщает газета, Миноуг встретит во Франции со своим другом Оливье Мартинесом (Olivier Martinez).

    On Christmas, the gazet informs, Minogue will meet in France with her friend Oliver Marinez.
    According to Gazeta, Kylie will be celebrating Christmas in France with her boyfriend Oliver Martinez.
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Thanks KV.
    Your the best.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  17. #17
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,352
    Rep Power
    13

    Re: Кайли Миноуг article

    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie

    According to Gazeta, Kylie will be celebrating Christmas in France with her boyfriend Oliver Martinez.
    Gazeta?

    According to the newspaper, Kylie will be celebrating Christmas in France with her boyfriend Oliver Martinez.

  18. #18
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    15
    Huh? , I got confused with Gazeta.ru... weird
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by kwatts59
    Quote Originally Posted by TATY
    Having completed the course of chemotherapy for her breast cancer...
    This does not sound correct. It sounds like she sat in a classroom and took lessons on how to perform chemotherapy.
    No it doesn't. Mostly because what you said is highly unlikely, and secondly because the sentence also mentions she has breat cancer.

    And thirdly what you said would be "a course in/on Chemotherapy".
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  20. #20
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by TATY
    Quote Originally Posted by kwatts59
    Quote Originally Posted by TATY
    Having completed the course of chemotherapy for her breast cancer...
    This does not sound correct. It sounds like she sat in a classroom and took lessons on how to perform chemotherapy.
    No it doesn't. Mostly because what you said is highly unlikely, and secondly because the sentence also mentions she has breat cancer.

    And thirdly what you said would be "a course in/on Chemotherapy".
    I still think "chemotherapy treatment" sounds better.
    "course of chemotheropy" does not sound natural to me.
    Maybe the Russian text should not have used the word "курс".
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

Page 1 of 3 123 LastLast

Similar Threads

  1. Definite article use
    By Ленивец in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 8
    Last Post: December 2nd, 2009, 06:18 PM
  2. Article in HELLO
    By SoeurSourire in forum Translate This!
    Replies: 11
    Last Post: October 22nd, 2007, 07:28 AM
  3. Article Proofread
    By Yazeed in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 8
    Last Post: March 20th, 2007, 01:07 PM
  4. Article or no article
    By Lara in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 99
    Last Post: June 27th, 2004, 04:31 PM
  5. The other article
    By Dogboy182 in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 26
    Last Post: November 14th, 2003, 12:11 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary