Every language is a temple in which the soul of those who speak it is enshrined.
Oliver Wendell Holmes
Каждый язык - это храм, в котором бережно хранятся души говорящих на этом языке.
Оливер Уэндел Холмс
Я - как начинающий РКИшник - хочу поднять очень меня волнующий вопрос.
Дело в том, что, чтобы научить иностранца говорить по-русски, мало просто объяснения правил грамматики, фонетики и синтаксиса. Ну, не мало, но всё же недостаточно как-то. По-моему, ужасно важно - попытаться передать культуру. Ведь язык - это, в первую очередь, именно культура и душа народа (прошу прощения за пафос, но уж по-другому и не скажешь). А.. как её передать? чем? Есть у кого-то мысли на это счёт, может быть? или опыт бесценный?))
Существуют же какие-то ключевые для русских, например, моменты. Вот мне кажется, что Масленица - типично русский праздник, в котором знаменитая "русская душа" разворачивается и.. можно кусочек её усмотреть
Когда мне в руки попадается иностранец, жаждущий изучить великий и могучий, я начинаю его куда-нибудь вытаскивать, чтобы он увидел и прочувствовал коренное - русское. Монастырь, пригороды, усадьбы, деревни наши подразрушенные... Хорошо бы ещё в дом чей-нибудь затащить, какого-нибудь молока парного дать "испить"..
И мне кажется, что это чрезвычайно важно: заразить не только языком как средством коммуникации с "просто носителями", а - заразить любовью к русскому языку и, следовательно, культуре, людям и так далее. Надеюсь, не слишком пафосно всё это смотрится тут но очень уж меня это волнует!
Думаю вот, надо ли переводить этот мой пассаж на английский. Мнение изучающих тоже ведь весьма и весьма интересно
Thus! Dear learners of Russian language) I believe that learning merely bare rules does not mean learning language itself: it's only an essential part of it. But to know a language means to know the culture which this language keeps. Can u agree with me? or sould I widen my explanation? if u agree, what exact thing does contain so-called Russian soul or smth like this?? Thanks a lot))