All you know, that English absorbs many foreign words everyday.
Which Russian words you use often or can hear on streets, used by native English speakers? And what the case it was?
PS vodka, sputnik etc, are not welcome... )
All you know, that English absorbs many foreign words everyday.
Which Russian words you use often or can hear on streets, used by native English speakers? And what the case it was?
PS vodka, sputnik etc, are not welcome... )
Matrioshka, balalayka, perestroikaOriginally Posted by svar45
Now new word spelling!
Matroska is open source A/V container format.
http://www.matroska.org/
Natasha - some sort of women
http://product.ebay.com/The-Natashas_IS ... rZ30534397
russkie & russki
babushka, mamushka
Could you please occasionally correct my stupid errors!
Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!
samovar, troika, borsch, tsar/czar, muzhik, dacha
bolshevik, samizdat, KGB, glasnost, gulag, intelligentsia,
See http://www.emory.edu/INTELNET/dar69.html
for Russian-like English neologizms with -nik suffix
I've forgot the very main thing, I mean the word "Pogrom"
Could you please occasionally correct my stupid errors!
Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!
Reminds me of the old Woody Allen joke that the Russian Revolution occurred when the peasants finally figured out that the "czar" and the "tsar" were the same person.Originally Posted by Wowik
:P
—Ravin' Dave
I'm not sure about American English, but in British English we have a common word "Bolshy" which is used to described people who are a bit rude and aggresive or arrogant or stroppy. It derives from Bolshevik.
You can find "Bliny" in the shops.
Intelligentsia entered English from Russian.
Tundra entered English from Russian.
The Hizbollah favourite: Katyusha rockets.
Beatnik is derived from the Slavic -nik suffix.
Robot was coined by a Czech and is derived from Czech, but shares the same root as Russian rabota (work), Ukrainian robota (work)
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
a kalashnikov?The Hizbollah favourite: Katyusha rockets.
mda, it's not funny
such type of representation of Russian influence on English.
dacha - дача
Could you please occasionally correct my stupid errors!
Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!
Происходит ли английское слово "steppe" от русского слова " степь", или оно заимствовано из другого языка?
То же с tundra?Originally Posted by basurero
Send me a PM if you need me.
былоOriginally Posted by Guin
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=steppeOriginally Posted by basurero
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=tundraOriginally Posted by Ramil
Cossack - from Ukranian/Polish/Russian
caftan - http://www.m-w.com/dictionary/kaftan
apparatchik - http://www.m-w.com/dictionary/apparatchik
apparat - http://www.m-w.com/dictionary/apparat
А вот этоя я не знал!
mammoth - http://www.m-w.com/dictionary/mammoth
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |