The air was crisp and cold enough to freeze the hair in your nostrils as I stepped down from the jetliner onto the tarmac at Leningrad International Airport, on the evening of January 22, 1991.
Варианты перевода: гудрон, бетон, асфальтобетон, дёгтебетон. Остановился пока на "асфальтобетоне":
Когда я спускалась из лайнера на асфальтобетон в Ленинградском международном аэропорту вечером 22 января 1991 года, воздух был таким холодным, что волоски замерзали в ноздрях.