Quote Originally Posted by rockzmom
Bottom Line: A spectacular Russian retelling of the Ivan the Terrible story
I want to write a couple of thoughts about common English translation of Ivan IV's folk title, "Ivan the Terrible". I think it's completely unproper. "Иван Грозный" and "Иван Ужасный" means absolutely different. I remember some old computer games in English where was a joke: "Ivan the Terrible was called so because he wasn't very handsome". The author of the joke was thinking that he laughs at stupid Russians who called their tsar so, but he only laughed at stupid translator, and I'm not sure the jerk was Russian. About the image of Ivan IV in the cinema - my favorite is by Yuriy Yakovlev, the best Tsar Ivan ever!