Жаль here is the imperative of жалить (to sting). "Shoot with short bursts"
It means he got them killed. They died because of him,
Военкомат = военный комиссариат. A military conscription...
Type: Posts; User: translationsnmru; Keyword(s):
Жаль here is the imperative of жалить (to sting). "Shoot with short bursts"
It means he got them killed. They died because of him,
Военкомат = военный комиссариат. A military conscription...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |