Думаю, что для официальных документов термин управляющая компания, действительно, подходит лучше всего. Термин компания-менеджер, конечно, не употребляется. Однако я думаю, что нет ничего страшного в...
Type: Posts; User: Звездочёт; Keyword(s):
Думаю, что для официальных документов термин управляющая компания, действительно, подходит лучше всего. Термин компания-менеджер, конечно, не употребляется. Однако я думаю, что нет ничего страшного в...
Думаю, что да. Только я по-прежнему считаю, что слова "комиссия" и "комиссионные" подходят для повседневной речи. Полазив по Интернету, можно обнаружить, что обычно в юридических документах и статьях...
[1] Возможно, это была опечатка.
[2] "Подлить масла в огонь" - устойчивое сочетание (фразеологизм).
[3] Когда одно и то же слово несколько раз повторяется в предложении, это "режет" слух.
[4]...
Само по себе слово "комиссионные" это, по-моему, разговорное сокращение (полная версия: "комиссионные отчисления" или "комиссионные сборы"), но без пояснения кому и за что эти отчисления делаются...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |