Send this plus the same in English - that will be OK.
Type: Posts; User: it-ogo; Keyword(s):
Send this plus the same in English - that will be OK.
Here is word-by-word translation of what I proposed:
Of_course, everywhere, where will be_used your works, I will_insert references to you.
They are too many. It is more easy to write a new...
Then it should be something like:
"Конечно, везде, где будут использоваться ваши работы, я вставлю ссылки на вас."
"конечно Я бы атрибут любого и все ваши работы."
Well, the general sense is mostly understood. Though I did not understand a phrase "конечно Я бы атрибут любого и все ваши работы."
Someone can make a literary translation of that but I think it...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |