It's more about the usage. When you say in Russian "I gave flowers" it sounds unspecific, because, ultimately, you made your girl a present with those flowers. So she's the end user. But when you...
Type: Posts; User: Crocodile; Keyword(s):
It's more about the usage. When you say in Russian "I gave flowers" it sounds unspecific, because, ultimately, you made your girl a present with those flowers. So she's the end user. But when you...
Also, as a side note, if you plan to use that phrase in a real conversation, I would suggest to rephrase it a bit:
Я дал цветы моей девочке
=> Я подарил цветы своей девушке
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |