Such connotations may well have been different in Pasternak's time. Nowadays "Yurochka" sounds too effeminate.
Type: Posts; User: VendingMachine; Keyword(s):
Such connotations may well have been different in Pasternak's time. Nowadays "Yurochka" sounds too effeminate.
Yurochka (Юрочка) is how a fat wifie would call her effeminate poof of a son. A deminutive but in no ways pansified version of the name is Yurik (Юрик). At least that's what lads would say.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |