Search:

Type: Posts; User: LXNDR; Keyword(s):

Search: Search took 0.04 seconds.

  1. :no: :D

    :no: :D
  2. я не могу дождаться когда у меня будет шанс...

    я не могу дождаться когда у меня будет шанс использовать эту фразу





    right
  3. one good idiom for "can't wait" is "сгорать от...

    one good idiom for "can't wait" is "сгорать от нетерпения" - burn with impatience
  4. it does, but the verb itself should be conjugated...

    it does, but the verb itself should be conjugated accordingly

    прячу - i hide
    спрячу - i will hide

    in your original phrase the verb is in infinitive form, not conjugated



    absolutely, i...
  5. this is perfective infinitive VS imperfective...

    this is perfective infinitive VS imperfective infinitive

    я не могу спрятать - i can't hide

    i can't hide my emotions - я не могу спрятать/скрыть свои эмоции

    спрятать - hide once

    я не могу...
  6. totally agree

    totally agree
  7. great folksy word it means 'talk/reason too...

    great folksy word

    it means 'talk/reason too much', 'talk superfluously'

    давай, не рассусОливай!- с'mon, don't talk too much (do your job or hurry up)

    originates from сус(о)лить, an obsolete...
  8. that's exactly right a sidenote: many Russian...

    that's exactly right

    a sidenote: many Russian speakers learning Hebrew have trouble remembering that мне нужно is not zarich li, but ani zarich, because in Hebrew zarich is related to the subject,...
  9. the difference the same as between Hebrew zarich...

    the difference the same as between Hebrew zarich and zakuk or if extrapolate their grammatical difference to Hebrew, then as between zrichim and nizkakim/mizdakekim

    mind that нуждаться is governed...
  10. i personally am not fond of her repertoire,...

    i personally am not fond of her repertoire, pretty amateurish and tasteless (not to decry your favour though)

    do you seek the meaning or the translation?

    the translation is

    I will only...
  11. признатеЛЬНА just like in Hebrew, conjugated...

    признатеЛЬНА

    just like in Hebrew, conjugated by gender asirat toda

    female -a ending in Russian should be easy to remember for Hebrew speaking students because of the corresponding -a ending for...
  12. in не волнуйтесь (the dash isn't needed) the verb...

    in не волнуйтесь (the dash isn't needed) the verb is in plural so this gives you indication of the form



    Это правильно?
  13. it's not so much the case of polite-impolite as a...

    it's not so much the case of polite-impolite as a case of personal distance


    strangers and people considerably older than yourself you address by Вы and so verbs conguate in plural

    a...
  14. to clarify a bit, prefixes aren't always...

    to clarify a bit, prefixes aren't always compatible with the described action and the objective complement, e.g.

    я делаю уроки - я сделаю уроки but not я проделаю уроки

    however other lexical...
  15. russian grammar thrives on inconsistencies, i...

    russian grammar thrives on inconsistencies, i believe you need to just stop looking for logic in it

    the prefix "про" denotes completeness of action therefore in the future tense она прочитает...
  16. in this case you'd politely say "можно пройти?"...

    in this case you'd politely say "можно пройти?" or rudely "пропустите!"
  17. knowing German i believe can help to wrap one's...

    knowing German i believe can help to wrap one's head around Russian prefixes with greater ease
  18. it's not clearcut therefore i'd not advise to...

    it's not clearcut therefore i'd not advise to attribute any fixed mode to the prefixes

    for example how would you translate "прописать" ? obviously not overwrite :D
    overwrite is переписать
    as...
Results 1 to 18 of 18


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary