metaphoric hug may be 'приветствует', but is it really in this meaning, not, say
* To avail oneself of: "I only regret, in my chilled age, certain occasions and possibilities I didn't embrace"...
Type: Posts; User: vox05; Keyword(s):
metaphoric hug may be 'приветствует', but is it really in this meaning, not, say
* To avail oneself of: "I only regret, in my chilled age, certain occasions and possibilities I didn't embrace"...
'embrace' is *not* translated this way in this context.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |