Search:

Type: Posts; User: maxmixiv; Keyword(s):

Search: Search took 0.06 seconds.

  1. The discussion would be long, there are so many...

    The discussion would be long, there are so many words expressing 'inclining' in both languages, and there is some overlapping of their meanings!

    Thank you for your explanation of coerce, I didn't...
  2. Ah, so tricky. Looks like Russian "заставлять" is...

    Ah, so tricky. Looks like Russian "заставлять" is a good translation for both 'coerce' and 'compel' (and even maybe 'force').

    Now one more thing came to my mind. 'This encouraged...' can be well...
  3. Is it true that compel = coerce ?

    Is it true that compel = coerce ?
  4. Only somebody can внушить, not something. Also...

    Only somebody can внушить, not something.
    Also внушить is more about planting some thoughts into the head, not about real actions, so your path is more cumbersome:


    See also
    внушать -...
  5. -- Part 3 В скором времени я надеюсь закончить...

    -- Part 3
    В скором времени я надеюсь закончить некоторое количество пейзажей, так как я предпочитаю сейчас рисовать деревья, а не людей. Они сидят неподвижно дольше [долго могут оставаться...
  6. -- Part 2 На моей следующей выставке я продал...

    -- Part 2
    На моей следующей выставке я продал картин на несколько тысяч фунтов и даже продал одну картину дважды по ошибке, и должен был мне пришлось нарисовать копию за два дня! Обнаженные картина...
  7. Indeed, better than some "bloggers" can write in...

    Indeed, better than some "bloggers" can write in Russian, but could be improved:
    -- Part 1
    Живопись и рисование - это хобби, которое я тренировал всю свою жизнь, и даже зарабатывал им на жизнь...
Results 1 to 7 of 7


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary