сожалеть is more like "too bad", i.e., "I'm sorry for you that ...."
You accidentally step on someone's foot, that "I'm sorry" is Извините or Простите.
Type: Posts; User: chaika; Keyword(s):
сожалеть is more like "too bad", i.e., "I'm sorry for you that ...."
You accidentally step on someone's foot, that "I'm sorry" is Извините or Простите.
so where's the stress, on the first syllable or the second?
What sound does a кукушка make?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |