Извинитесь, вы првильно, я ошибаюсь. "Ходунок" это "go-kart"; и "ходун" это "walker"; и "ходить ходуном" это "tremble". В Г. Поттер младщий дракон сделал это.
Type: Posts; User: Siriusly; Keyword(s):
Извинитесь, вы првильно, я ошибаюсь. "Ходунок" это "go-kart"; и "ходун" это "walker"; и "ходить ходуном" это "tremble". В Г. Поттер младщий дракон сделал это.
Please explain the use of the word "ходун" which means "go-kart"; in the sentence- "Ребёнок ударил хвостом в стену, и хижина заходила ходуном."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |