Keeping on the comparison with Spanish - и is i (in hijo), and й is y (in yo).
Or don't you really notice the difference between an English y (in say, day, yes) and an English ee (in meet, see,...
Type: Posts; User: Оля; Keyword(s):
Keeping on the comparison with Spanish - и is i (in hijo), and й is y (in yo).
Or don't you really notice the difference between an English y (in say, day, yes) and an English ee (in meet, see,...
Say would be "сэй", not "сэи" at all. These (й and и) are two different letters and two different sounds.
Сэи sounds like sa- (from "say") + ee (from "meet"). Actually it's something difficult to...
The nick is сэи. The second letter is Э, not Е.
I knew that! :D I don't know why. :D
Yes, for me it's exactly like a Spanish j or a German ch (ach-Laut). Only the Russian х is a bit more "light". But the difference is not noticeable at all.
Who said that?... Nobody.
Not at all.
I'd say that Spanish "r" is like Italian "r". Maybe there is a difference, but very slight. I'd never think that this sound can have something in common with Russian "х". More likely that Russian х...
What?? :o
I don't know Portuguese... But I think it's like Italian or Spanish r, isn't it?
There is a quotation from my Portuguese manual:
Is the r in "barato" like the r in "rato", or...
It's not K at all. Absolutely.
Kh should be pronounced as Russian X, but most English speakers don't know Russian and will just pronounce it as K.
The usual way people pronounce Хрущёв is "Krooshev", or "Krooshov"[/quote]...
That's why I don't like "kh"!
So do you pronounce this "kh" like russian "х"?
I think "kh" is not correct. I don't understand, why do you use "kh". "H" in "hut" is closer.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |