Exactly, that's what it means, and then it can't be "June is dressed" here...
Type: Posts; User: Оля; Keyword(s):
Exactly, that's what it means, and then it can't be "June is dressed" here...
Excuse me, but where is the "след" in this translation, and maybe you understand what it means in the original (I don't)?
If it were "июнь в белые снежины одет", then yes, it would be "June is...
Katina, believe me, these are just ordinary bad lyrics. How can one know the english to the part which does not make any sense even in Russian? "На июнь след в белые снежины одет" is just bla bla bla...
Я помню снег, мне твои слова как вода. I remember snow, your words are like water to me.
На моей дороге весна, я помню снег. There is Spring on my way, I remember snow.
Ты помни свет, чистые глаза,...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |