It's not so bad when you are immersed in the foreign language, which was my hobby before, so I enjoyed it, although it was challenging and I felt uncomfortable if I couldn't follow. I gets better all...
Type: Posts; User: Анатолий; Keyword(s):
It's not so bad when you are immersed in the foreign language, which was my hobby before, so I enjoyed it, although it was challenging and I felt uncomfortable if I couldn't follow. I gets better all...
I'm confused :roll:
My electronic dictionary says completely otherwise, that "boot" is B.E. and "trunk" is A.E.
Where is the truth?
[/quote]
Yes, you're right, my mistake. Anyway, boot is more...
DDT, since you're an Australian... Could you tell me some most distinct things between Australian and British 'BBC' English. I'm curious because my sister said that she understands BBC radio very...
No, I don't think so. As I said it's more British than American English in Australia (but there are things specific to only Australian English) because of their origin - Australians came from UK, not...
I haven't heard anyone say the word autumn for years :o[/quote]
Check MY location, I am talking about English in AUSTRALIA, not US. My post was in answer to the question, which English is spoken in...
I don't hear the word angry near as often as I hear mad, but that is just me.[/quote]
Same with me - when I watch American movies. In Australia "mad" means crazy. It's always funny to hear in movies...
No, the word "truck" doesn't prove anything about the drift - all I know that dictionaries show lorry as B.E. and truck is A.E. (used in the same meaning of a lorry, not a handcart). "Boot" (A.E.) is...
But they use Police ARE..., The United States ARE..., etc, if this is waht you mean. Of course, there is American influence in Australia - thanks to movies and internet but as I said it's more...
I can't wait till our UK members of MR get a load of you. wOOHoo![/quote]
Well, in diplomacy, it's usually true, for better or worse.
In language, you should be able to see that the formal...
It's all the matter of transliteration method used. My name Анатолий [letter-to-letter Anatoliy] has a short 'i' at the end, which can also be skipped when transliterated, it's spelled Anatoli in my...
There is a version of English, which is not Runglish, Chinglish or whatever, but English spoken by a lot of educated foreigners who speak English well and don't belong to an English-speaking country....
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |