My guess would be laziness. The point of the translation is to make the reader's life as easy as possible, and since the reader most likely couldn't care less about the accuracy of the way names were...
Type: Posts; User: scotcher; Keyword(s):
My guess would be laziness. The point of the translation is to make the reader's life as easy as possible, and since the reader most likely couldn't care less about the accuracy of the way names were...
That'll be an example of Coca Cola's Corporate Brand Control Department (International) at work right there.
Yeah, you go ahead and decline away. Fight the power, brother :)
So do you believe that when Russians decline western male names (Джордж Буш --> Джорджа Буша -->Джордже Буше etc) , that they are disrespecting the English language, which doesn't decline names in...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |