Thanks for your help!
Why don’t we think it the way around?
When you speak ひと with the meaning of “others”, you can write 他人. But there is a case I can think of now in which you should say...
Type: Posts; User: laxxy; Keyword(s):
Thanks for your help!
Why don’t we think it the way around?
When you speak ひと with the meaning of “others”, you can write 他人. But there is a case I can think of now in which you should say...
面白いですね。私は、「奴」と 「訳」と 「在る」 を知りました。
そう、「ある日」は 「或る日」 ですか。
時々、難しいですけど...
例えば:
「他人」は、いつ「ひと」と読みますか?*
*can いつ work like this? ("когда 他人 читается как ひと?")
Я подобные ситуации иногда видел в...
Thanks, they look quite interesting.
Here's an interesting link:
http://ww1.baywell.ne.jp/fpweb/drlatham ... /less1.htm
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |