Извинения надо просить, а не декларировать.
"Извините" – это просьба.
"Извиняюсь" – на просьбу не совсем похоже. Дакларация о намерениях.[/quote]
«Извиняюсь» подразумевает не «извиняю себя», а...
Type: Posts; User: Lampada; Keyword(s):
Извинения надо просить, а не декларировать.
"Извините" – это просьба.
"Извиняюсь" – на просьбу не совсем похоже. Дакларация о намерениях.[/quote]
«Извиняюсь» подразумевает не «извиняю себя», а...
Я бы тоже. У Рамиля глаз-алмаз![/quote][/quote]
Ой, извиняюсь! Сейчас исправлю.
Я бы тоже. У Рамиля глаз-алмаз!
Из-за острова на стрежень
Пришёл мастер, у которого "руки из ж-пы растут", что означает "ничего руками не может делать".
Да, с головой непонятно.
Вроде была сказка с головой на дороге, не помню. А солдат ищет воду.
Спасатель делал сапогом исскуственное дыхание утопленнику, оживил его (хотя другой спасатель думал, что тому хана), и на радостях не выпускает ожившего из под сапога. Не смешно.
Хана(разг.) =...
Да, старик из тургеневского "Муму" предлагает помощь Анне Карениной.
Не смешно.
Живодёр. Юмора не поняла.
Тот, который обзывает другого живодёром, сам весь обвешан кактусом, значит он боли не чувствует.
Опупеть (разг.) = сдуреть = остолбенеть = оторопеть
Юмора не поняла
Василий Иванович Чапаев
http://www.vsluh.ru/i/photo/104952.jpg
http://www.vsluh.ru/news/society/106232.html
Юмора в картинке не поняла.
Во второй картинке обыгрывается выражение "сизифов труд".
Юмора там не поняла.
Сизиф,
Сисиф, в древнегреческой мифологии сын повелителя ветров Эола, строитель и царь Коринфа, после смерти...
КОЛОБОК
Сказка Алексея Толстого.
Жили-были старик со старухой.
Вот и говорит старик старухе:
- Поди-ка, старуха, по коробу поскреби, по сусеку [4] помети, не наскребёшь ли муки на...
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |