Привет!
Кто-нибудь знает текст песни "Полно, не плачь ты"? Я люблю эту версию, которую исполнила Лиля Муромцева:
http://music.lib.ru/r/redkaja_pti/al...o_ne_plachx_ty
Google не хотел мне помочь!
Привет!
Кто-нибудь знает текст песни "Полно, не плачь ты"? Я люблю эту версию, которую исполнила Лиля Муромцева:
http://music.lib.ru/r/redkaja_pti/al...o_ne_plachx_ty
Google не хотел мне помочь!
Поправьте, пожалуйста, мои ошибки.
Красивый голос.
Я ехала домой
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Лиля Муромцева с мужем Владимиром Муромцевым
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Эта женщина в окне
Второе послевоенное танго
Музыка С. Никитина (?)
Стихи Б. Окуджавы
Не сольются никогда зимы длинные и лета,
У них разные привычки и совсем несхожий вид.
Не случайно на земле две дороги - та и эта,
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
Не случайно на земле две дороги - та и эта,
Та натруживает ноги, эта душу бередит.
Эта женщина в окне в платье розового цвета
Утверждает, что в разлуке невозможно жить без слёз
Потому что перед ней две дороги - та и эта,
Та прекрасна, но напрасно, это, видимо, всерьёз.
Потому что перед ней две дороги - та и эта,
Та прекрасна, но напрасно, это, видимо, всерьез.
Хоть разбейся, хоть умри, не найти нигде ответа,
И куда бы наши страсти нас с тобой не завели,
Неизменно впереди две дороги та и эта,
Без которых невозможно, как без неба и земли.
Неизменно впереди две дороги - та и эта,
Без которых невозможно, как без неба и земли.
Без которых невозможно, как без неба и земли.
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Спасибо за ссылки и фотографию Лили с Владимиром, Lampada! Вы правы, у неё очень красивый голос. И Редкая Птица неплохая группа! Моя любимая русская песня - Ласточка.
Между прочим, как по-русски "so far"? Мне хочется говорить "Sо far, my favourite Russian song is..."
Поправьте, пожалуйста, мои ошибки.
Первое, что пришло в голову: на сейчас, на настоящий момент.Originally Posted by dieform
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Well, maybe in this context Lampada is right, although usually "so far" is translated as "пока" or "пока что."
Please correct my mistakes if you can, especially article usage.
My avatar shall be the author I'm currently reading.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |