Тут Zaya меня было поправила, а тему закрыла, но я не согласный!
У здания - Кут.
У улицы (изгиб, пересечение с другой) - Рiг.
Остановка-то за углом здания. Кут нормально тут употребить.
Тут Zaya меня было поправила, а тему закрыла, но я не согласный!
У здания - Кут.
У улицы (изгиб, пересечение с другой) - Рiг.
Остановка-то за углом здания. Кут нормально тут употребить.
Не было поправила, а поправила, и справедливо.
Уже было здесь.
Это цитата из словаря М. Зубкова, Харьков, 2003. Но в словаре 1990 года (Русско-украинский и украинско-русский словарь, Киев, «Вища школа»), написано то же самое: наружный выступ здания, улицы и т. п. — ріг, в помещении — кут.Originally Posted by Російсько-український і українсько-російський сучасний словник
Вот откуда ты свои соображения взял, непонятно. Не сбивай людей с толку.
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Виноват вспылил, был не прав!
Ну да, внутренний угол - Кут, наружний - Рiг.
http://lingvo.yandex.ru/uk?CardId=MQwQzBD4EOwQ,;L5Aугол
Переведено c русского на украинский:
мат. и пр.
кут; (наружный - здания, улицы и т. п.) ріг, рогу; (внутренний - комнаты и т. п.) куток
угол отражения — физ. кут відбиття
http://lingvo.yandex.ru/uk?CardId=MQARWBDME;L5Bріг
Переведено с украинского на русский:
3) (род. рогу) (место пересечения двух улиц, плоскостей и т.п.) угол
на розі вулиці — на углу улицы
О, на http://slovari.yandex.ru/ добавили украинский язык. Не знала.
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
Тьфу ты... упорно читаю «пир» и не могу понять в чём подвох.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Аналогично. После этого прочитала название следующей темы ("Hi"), как "Ни" ("нет"), и секунды три втыкала, почему так странно тему назвали.Originally Posted by Rtyom
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |