Мне кажется, что так. По поводу запятых при "наконец" не совсем уверен. Тире между "я" и "по-русски" тоже надо уточнить.А сейчас я попробую писать по-русски:
Привет, Марина, и добро пожаловать на форум. По моему, ты чуть-чуть лучше говоришь по-английски, чем я - по-русски! Я добавлю тебя в Skype. Я только что провела полтора месяца в Беларуси, a теперь, наконец, я смею практиковаться в Skype (по скайпу)... Раньше я не хотела.
It's better to say "Ты лучше знаешь английский язык" than "Ты лучше говоришь по-английски" if you've never heard her.