Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 25

Thread: I want to learn!

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18

    I want to learn!

    I want to learn Serbian, Bosnian, Croatian. But I don't know how different they are? Are they threee lanuages, or dialects of one? I understand Serbian uses Cyrillic, whereas Bosnian and Croatian use the Latin alphabet.

    Can you point me to decent onlien resources for starting out in the language(s). Is it best to learn all 3 together?
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Ft.Worth, TX / Thessaloniki, Greece
    Posts
    159
    Rep Power
    14
    Three completely different languages. Serbian and Croatian are the most similar. Bosnian however has some Turkish influence I think. It'd be best to choose one and stick with it. learning all three would only confuse you. They're different languages, but similar enough to have you speaking a crazy mix of the three.

    I'm not sure of many online resources. I do know of a few forums, although they're overrun with Croats attacking Serbs, Serbs attacking Bosnians, Albanians attacking Serbs, Bosnians attacking Croats. It's not a very friendly environment, and you can't really learn a whole lot.

    As far as I know Serbian and Croatian both use the latin and cyrillic alphabet. Cyrillic is more common in Serbian however. Road signs for instance, will many times be in both.

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Thanks. I'll have a look. I think i'll larn Srpski
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  4. #4
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Ft.Worth, TX / Thessaloniki, Greece
    Posts
    159
    Rep Power
    14
    Excellent choice.

  5. #5
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    New Jersey
    Posts
    26
    Rep Power
    14
    Croatian and Bosnian use strictly the Latin alphabet. Serbian uses a modified Cyrillic alphabet, but you can get by with the latin alphabet in Serbia easily too. However, if you choose Serbian, you should learn cyrillic.

    It's probably best to find a university course or a book in one of the three. Croatian and Serbian are probably the most readily found and there is not a lot of resources for these languages beyond basic phrases on the internet to my knowledge. If you do find some, it is ok to use resources from each of the three for understanding grammar. The only big differences are in vocabulary, and in some cases spelling and pronunciation.
    "In Wenceslas Square, in Prague, a guy is throwing up. Another guy comes up to him, pulls a long face, shakes his head, and says: 'I know just what you mean.'"
    -Milan Kundera

  6. #6
    Guest
    Quote Originally Posted by Tambakis
    As far as I know Serbian and Croatian both use the latin and cyrillic alphabet. Cyrillic is more common in Serbian however. Road signs for instance, will many times be in both.
    I don't think you can find any road signs in cyrillic travelling in Croatia, but in Serbia they use a lot the latin alphabet, by the way i guess many croatian can easily read cyrillic, exspecially if they are over 30 years old!

  7. #7
    Новичок
    Join Date
    Aug 2004
    Location
    Italy
    Posts
    3
    Rep Power
    0
    Sorry i forget to log in, the message before was mine!

  8. #8
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Ft.Worth, TX / Thessaloniki, Greece
    Posts
    159
    Rep Power
    14
    Yeah I know. I didn't say only serbia, or say road signs in croatia are all latin because I would probably get attacked for that. For all I know there might be a tiny liitle town right on the border in Croatia that still has cyrillic road signs.

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Ft.Worth, TX / Thessaloniki, Greece
    Posts
    159
    Rep Power
    14
    Just found this, it looks promising.

    http://www.serbianschool.com

  10. #10
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Nov 2004
    Location
    Берлин - Карлсхорст
    Posts
    37
    Rep Power
    13
    Добар дан!

    Here is a good grammar overview:
    http://seelrc.org:8080/grammar/pdf/stand_alone_bcs.pdf .

    До виђења!
    Џорџ Буш је ратни злочинац!

  11. #11
    Guest
    please stop being a thick fu:ck and buy a book, thanks

  12. #12
    Guest
    What a load of utter bleedin rubbish... "Three completely different languages"... "Serbian and Croatian both use the latin and cyrillic alphabet"... Tambakis, you haven't got a fookin clue of what the bloody hell you are talking about.

  13. #13
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    New Jersey
    Posts
    26
    Rep Power
    14
    I don't think you can find any road signs in cyrillic travelling in Croatia
    Some municipalities in Slavonia have street signs in both latin and cyrillic and you can find cyrillic signs on quite a few shops in the area.
    "In Wenceslas Square, in Prague, a guy is throwing up. Another guy comes up to him, pulls a long face, shakes his head, and says: 'I know just what you mean.'"
    -Milan Kundera

  14. #14
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Melbourne, Australia
    Posts
    312
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Tambakis
    Three completely different languages. ..
    I wouldn't call them "completely" different. Not long ago they were considered one language: Serbo-Croatian, which was the official language in Serbia, Montenegro (Crna Gora), Croatia and Bosnia and Herzegovina. The first 2 used predominantly cyrillics, the second 2 - Latin. Any regional differences were considered part of the same language or dialects. Both Cyrillics and Latin were taught everywhere.

    Macedonia and Slovenia have "completely" different Slavic languages.

    After the war and the break-up of Yugoslavia they started to look for differences, so now there are "new" languages and all the differences are emphasized and old words are reintroduced to make languages even more different.

    Non-Slavic ethnic groups in Serbia:
    Kosovo is populated with Albanians, Vojvodina with Hungarians and some Romanians.
    Anatoli - Анатолий - أناتولي - 阿纳托利 - アナトーリー - 아나톨리

  15. #15
    Почётный участник
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Крушевац, Србија
    Posts
    106
    Rep Power
    13
    Saying that Serbian and Croatian are two different languages is quite stupid... That would be like saying that Russian and Ukrainian belong to the Romanic group of languages............
    They are very close related, mutually intelligable languages, and anyone who says that its different or doesn't know well, or speaks nonsense!
    Political situation developed this "break up" of languages. Same political situation developed appearing so called "Bosnian" language, which is Serbian or Croatian language, just used by muslim population in Bosnia.
    Tragically but politics has a great role in defining South Slavic languages.
    Не могу све битке да се добијају. Рат не добија онај који оће све битке да добије него онај који уме паметно да их губи.
    Драгослав Михајловић

  16. #16
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    May 2005
    Location
    Brussels
    Posts
    23
    Rep Power
    13
    Yep... I just returned from Serbia and Bosnia, and everyone i met over there, though using the words "serbian" or "bosnian" to name their language, agreed it was one and the same language, with only some pronounciation and vocabulary differences...

  17. #17
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    559
    Rep Power
    13
    Guys, of course this languages are not too different, all the Slavic languages come from one root, that's why they are so similar!
    Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.

  18. #18
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    May 2005
    Location
    Brussels
    Posts
    23
    Rep Power
    13
    Being "not too different" because they have the same slavic roots is not the same as being actually one and the same language with just some regional differences...

    I'm a french speaking belgian.
    Though French has the same roots as Italian, so that italian sounds very familiar to me, i cannot have a conversation with someone speaking italian.
    Whereas I can speak with someone from France even tough we have a different accent and sometimes use different words or expressions.
    I guess that's the way it is between croatian, serbian, bosnian...

  19. #19
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    559
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by iblix
    Being "not too different" because they have the same slavic roots is not the same as being actually one and the same language with just some regional differences...

    I'm a french speaking belgian.
    Though French has the same roots as Italian, so that italian sounds very familiar to me, i cannot have a conversation with someone speaking italian.
    Whereas I can speak with someone from France even tough we have a different accent and sometimes use different words or expressions.
    I guess that's the way it is between croatian, serbian, bosnian...
    I know, you're right, i have the same thing, Russian is my native language, but even Ukrainian, just because it's so close to Russian, I can say I don't understand it, so I can't talk with someone who speak Ukrainian to me, not to talk of Serbian.
    Не плюй в колодец, пригодится водицы, напиться.

  20. #20
    Guest

    hrvatski/srpski/bosanski jezik

    Greetings to everyone.
    I'm a Croatian-Russian teenager, and would like to say few words about my primary mother tongue.
    First, about the differences. Croatian, Serbian and Bosnian are NOT the same language, to start with. Somebody mentioned they separated because of political reasons, but friends, keep in mind that they formally united for politic reasons as well.
    However, they are INTELLIGIBLE to that level that you are free to say that you understand all 3 by knowing only 1. But, friends, let us not deceive ourselves. It is dead easy for me to read Serbian and Bosnian (though I come across some Turkish influence in Bosnian), I read it like Croatian, but a foreigner who studies one of them perhaps would not say the same because there would be a lot of things he wouldn't understand, especially if he only began studying the language. I used to correspond with one Russian pal who would often get confused if I'd correct his mistakes in Croatian (he studied Serbian). There ARE differences in vocabulary, even in some grammar aspects. Trivial example:
    Serbian - Hoću da vidim, i.e. hoću + appropriate person
    Croatian - Hoću vidjeti, i.e. hoću + infinitiv
    However, vocabulary differences are greater than these meticulous grammar and syntax things.

    Secondly, about the alphabet. In Croatia cyrillic is NOT used on regular level. In Eastern Croatia perhaps in some areas with major Serbian people. But no way for something official. Number of Croats knowing cyrillis is a big one, however, though I don't come across a lot of my age people who know it.
    In Bosnia I think they use both. I've been recently in Republika Srpska, one part of Bosnia, and saw many signs in both.
    I don't know how in Serbia, but I think cyrillic dominates.

    In short terms, learn one language and both alphabets and you can get by everywhere in that area, though I strongly advise you not to speak Serbian in certain parts of Croatia and vice-versa, or to claim that they are the same language in some parts, especially in Croatia, because if you come across specific people shit can happen, especially if you're a foreigner who, according to some of nationalistically-orientated, has no rights to say so. They will consider this a provocation.

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. I help you to learn russian, you help me to learn english
    By maraby in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 0
    Last Post: December 28th, 2009, 11:50 PM
  2. Let's learn together
    By Elena-Ligr in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 0
    Last Post: February 23rd, 2009, 04:09 PM
  3. I learn English, you learn Russian, let learn together
    By kkaattee in forum Penpals and Language Exchange
    Replies: 0
    Last Post: December 28th, 2008, 04:44 PM
  4. You learn Chinease,I learn English
    By javen in forum Chinese
    Replies: 8
    Last Post: August 12th, 2006, 05:26 AM
  5. If you want to learn...
    By amazon princess in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 8
    Last Post: November 1st, 2003, 06:53 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary