Как это по-английски сказать?![]()
This band... has recently... ?![]()
Thanks.
Как это по-английски сказать?![]()
This band... has recently... ?![]()
Thanks.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Например, «The band visited ours the other week».
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
This band has visited us not long ago
Спасибо.
А нельзя ли сказать попроще, что-нибудь типа "has been" вместо "visited"?
Ммм.. ну, например, they have been here recently?![]()
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
The band has been here [twice, many times, every year since 1922]
The band was here last year [once]
You can also say:
The band stopped by recently
The band recently came and held a concert
The band was recently here
etc.
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!!))
Thank you, Kalinka!![]()
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
I'd say "The band visited us recently"
It depends what you mean by к нам though.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
К нам в город-герой Москву.Originally Posted by TATY
![]()
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
что, у вас есть другая Москва? Та Москва, где я был, вообще не герой :POriginally Posted by Оля
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!!))
Just make your pick:
http://en.wikipedia.org/wiki/Moscow_(disambiguation)
![]()
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
and I do not recommend Moscow, Tennessee. That is one hell of a hopeless town.
Correct my mistakes and I will give you +1 internets.
Ещё одна версия: "The band came to town recently".
Maybe an armpit village?Originally Posted by xRoosterx
I wonder wether they ever heard of the proud город-герой Москва.
![]()
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Меня, помню, учили, что с recently и lately нужно употреблять Present Perfect.![]()
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
С recently можно употреблять и Present Perfect и Simple Past:Originally Posted by Zaya
I recently went to Russia. - Simple past.
I have recently watered the plants. - Present perfect.
По-моему, с lately только можно употреблять Present Perfect or Present Perfect Progressive (я не знаю, если это правильное название этого времени):
He has played football a lot lately.
He has been playing football a lot lately.
Но, я не эксперт по английской грамматике.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Как сказал Калинка, простое прошедшее употребляется при однократном действии и настоящее совершенное - при повторяющемся.Originally Posted by TATY
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
В таких предложениях, как I don't know if it is right и ему подобным if не может переводиться как "если". Может как "ли", ещё можно было сказать "правильное это название, или нет".(я не знаю, правильное ли это название этого времени):
Спасибо за ответ.Но_я не эксперт по английской грамматике.![]()
If you have problems with both posting new messages and sending PMs, you can send an e-mail to the Forum Administrator here:
http://masterrussian.net/sendmessage.php
У меня что-то с почтой, на ЛС ответить не могу. (
wow, a whole 17!Originally Posted by Rtyom
Hei, rett norsken min og du er død.
I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
Yo hablo español mejor que tú.
Trusnse kal'rt eturule sikay!!!))
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |