Quote Originally Posted by Chuvak
Quote Originally Posted by Seventh-Monkey
It's not entirely clear to me what he wants. I understood most of what he said, ran it through a translator (didn't know "помочь с заданием" or "объему") and don't actually see a question anywhere.
Помочь с заданием = помочь выполнить задание (to help him accomplish a task)
Объему = размеру (количеству предложений или слов)
Yeah, but what's the letter meant to say? Surely he doesn't need help writing a load of perculiar incoherent jibberish?