Results 1 to 11 of 11

Thread: Как перевести I like reading books ?

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Russia, Eburg
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Как перевести I like reading books ?

    I like reading books переводится вроде как - Мне нравится чтение книг. Но бывают еще reading books - книги для чтения. И если я хочу сказать, что мне нравятся эти самые книги получается то же I like reading books. Так как все таки правильно перевести? "Мне нравится чтение книг" или "Мне нравятся книги для чтения"?

  2. #2
    Почтенный гражданин ekaterinak's Avatar
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Russia
    Posts
    166
    Rep Power
    11

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Я думаю, что:
    I like reading of books - Я люблю чтение книг
    Иногда потрясающие вещи находятся в неожиданных местах.
    Sometimes tremendous things are found in unexpected places
    Please, correct my mistakes

  3. #3
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Про артикли не забываем. Вот за этим они и нужны.

    Книги для чтения = books for reading (хотя я не сильно представляю, для чего ещё могут понадобиться книги).

    Но даже если предположить, что книги для чтения будет reading books, тогда они требуют артикля:

    The reading books are the books for reading. I like the reading books unlike the books for kindling a stove. ))
    Send me a PM if you need me.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    14

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Quote Originally Posted by Ramil
    (хотя я не сильно представляю, для чего ещё могут понадобиться книги)
    Стоя на книжной полке, цветом корешков гармонировать с цветом обоев.

  5. #5
    Почтенный гражданин bitpicker's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    Germany
    Posts
    653
    Rep Power
    14

    Re: Как перевести I like reading books ?

    I like reading books = я люблю читать книги.

    Unless I have misunderstood the question, I suppose that in most contexts the English expression refers to the act of reading books, not to books for reading.

    Robin
    Спасибо за исправления!

    Вам нравится этот форум, и вы изучаете немецкий язык? Вот похожий форум о немецком языке.

  6. #6
    Новичок
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Russia, Eburg
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Quote Originally Posted by Ramil
    Про артикли не забываем. Вот за этим они и нужны.

    Книги для чтения = books for reading (хотя я не сильно представляю, для чего ещё могут понадобиться книги).

    Но даже если предположить, что книги для чтения будет reading books, тогда они требуют артикля:

    The reading books are the books for reading. I like the reading books unlike the books for kindling a stove. ))
    В моем понимании употребления артиклей, вполне возможно не совсем правильном, в данном случае the может быть применен, только если говорящему и его собеседнику (по мнению говорящего) известно про какие конкретно книги для чтения идет речь.
    Честно говоря, я тоже плохо представляю что это за книги для чтения, но в учебниках, бывает, приводятся примеры употребления причастия: Reading books - следует переводить как Книги для чтения, а не Читающие книги. Видимо такой термин существует.


    Quote Originally Posted by bitpicker
    I like reading books = я люблю читать книги.

    Unless I have misunderstood the question, I suppose that in most contexts the English expression refers to the act of reading books, not to books for reading.

    Robin
    Согласен. Но если I like reading books = я люблю читать книги, то как сказать "Мне нравятся книги для чтения "?

  7. #7
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Quote Originally Posted by ALEXX
    Quote Originally Posted by Ramil
    Про артикли не забываем. Вот за этим они и нужны.

    Книги для чтения = books for reading (хотя я не сильно представляю, для чего ещё могут понадобиться книги).

    Но даже если предположить, что книги для чтения будет reading books, тогда они требуют артикля:

    The reading books are the books for reading. I like the reading books unlike the books for kindling a stove. ))
    В моем понимании употребления артиклей, вполне возможно не совсем правильном, в данном случае the может быть применен, только если говорящему и его собеседнику (по мнению говорящего) известно про какие конкретно книги для чтения идет речь.
    Ему известно про какие конкретно книги идёт речь - про книги для чтения.

    И всё-таки, как я понимаю, это что-то из "книги для внеклассного чтения" или что-то в этом роде. И в этом случае, это будет что-то вроде books for individual reading.
    Send me a PM if you need me.

  8. #8
    Почтенный гражданин bitpicker's Avatar
    Join Date
    May 2009
    Location
    Germany
    Posts
    653
    Rep Power
    14

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Согласен. Но если I like reading books = я люблю читать книги, то как сказать "Мне нравятся книги для чтения "?
    Hope it's ok if I don't try to answer this in Russian. First, in spoken language you will have different stress: "I like reading books" means I enjoy the act of reading, whereas if you want to express your preference for books intended to be read it's more like "I like reading books".

    In writing, I should prefer "I like books for reading" or something more verbose to disambiguate.

    Robin
    Спасибо за исправления!

    Вам нравится этот форум, и вы изучаете немецкий язык? Вот похожий форум о немецком языке.

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Russia, Eburg
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Quote Originally Posted by bitpicker
    Согласен. Но если I like reading books = я люблю читать книги, то как сказать "Мне нравятся книги для чтения "?
    Hope it's ok if I don't try to answer this in Russian. First, in spoken language you will have different stress: "I like reading books" means I enjoy the act of reading, whereas if you want to express your preference for books intended to be read it's more like "I like reading books".

    In writing, I should prefer "I like books for reading" or something more verbose to disambiguate.

    Robin
    Большущее (Very very big) спасибо! Мне более менее все ясно

  10. #10
    Новичок
    Join Date
    Aug 2009
    Location
    Russia, Eburg
    Posts
    5
    Rep Power
    10

    Re: Как перевести I like reading books ?

    Quote Originally Posted by Ramil
    Ему известно про какие конкретно книги идёт речь - про книги для чтения.
    Но, надо полагать, эти книги отличаются содержанием, авторами, толщиной... Т.е. для применения the нужно чтобы собеседники знали, про какие конкретно экземпляры книг идет речь, я думаю. Например, что бы во фразе I like these reading books было понятно про какие these книги для чтения идет речь.

  11. #11
    Старший оракул
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Central Russia
    Posts
    858
    Rep Power
    11

    Re: Как перевести I like reading books ?

    I like reading reading books.
    If you like those books so much.

Similar Threads

  1. Which как перевести?
    By Knave in forum Translate This!
    Replies: 10
    Last Post: December 25th, 2007, 11:25 PM
  2. Как перевести?
    By sperk in forum Translate This!
    Replies: 13
    Last Post: May 22nd, 2007, 12:43 AM
  3. как перевести?
    By sperk in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: May 18th, 2007, 12:16 AM
  4. Как перевести?
    By sperk in forum Translate This!
    Replies: 11
    Last Post: April 15th, 2007, 07:30 AM
  5. Reading and translating books; need help
    By Vadim84 in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 8
    Last Post: February 22nd, 2006, 07:17 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary