Results 1 to 14 of 14

Thread: whats the difference between "right now" and

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    20
    Rep Power
    11

    whats the difference between "right now" and

    help me,

    whats the difference between "right now" and "right away"
    I am looking for an englishspeaking person, who is studying russian. Preferably in Moscow, for personal practice.

    contact me icq 1000400, or by mail.

  2. #2
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    20
    Rep Power
    11
    and right away )
    I am looking for an englishspeaking person, who is studying russian. Preferably in Moscow, for personal practice.

    contact me icq 1000400, or by mail.

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,352
    Rep Power
    13
    "Right now" means that an action has already started, wheras "right away" means that it is imminent.

    I am doing it right now.

    I shall ("will" in AmE) do it right away.

  4. #4
    Завсегдатай Basil77's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Moscow reg.
    Posts
    2,549
    Rep Power
    16
    Мне кажется, что модеры перенесут твой топик в "English for Russians".
    Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!

  5. #5
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by scotcher
    "Right now" means that an action has already started, wheras "right away" means that it is imminent.

    I am doing it right now.

    I shall ("will" in AmE) do it right away.
    Correct. Although these terms are used interchangeably sometimes, there is a difference:

    right now = прямо сейчас, в этот момент (something takes place right now)
    right away = сразу же, немедленно; тотчас (something will take place right away).
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    USA
    Posts
    170
    Rep Power
    10
    American English:
    "Right now" means "immediately".
    "Right away" is is less emphatic; it could mean: "right now" but often would mean "as soon as convenient" or "as soon as I can get to it". "Right away" may often have a sarcastic tone to it.
    DO IT YOURSELF!

  7. #7
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    16
    Right now means now,
    Right away means future.

    I am reading a book right now.
    I'll bring you a book right away.

    In Russian сейчас may be both:
    Сечйас читаю. Right now
    Сейчас принесу вам книгу. Right away

    Или, как писал Сава в «Винни-Пух»,
    Ушол. Щас вирнусь.

  8. #8
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by chaika
    Right now means now,
    Right away means future.

    I am reading a book right now.
    I'll bring you a book right away.

    In Russian сейчас may be both:
    Сейчас читаю. Right now
    Сейчас принесу вам книгу. Right away

    Или, как писал Сава в «Винни-Пух»,
    Ушол. Щас вирнусь.
    Agree. See my post above.
    PS. "Ушол. Щас вирнусь." - A quote? Just like that, with mistakes?
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,076
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by charlestonian
    PS. "Ушол. Щас вирнусь." - A quote? Just like that, with mistakes?
    Это же сАва. Она пишет с АшЫпками.

  10. #10
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Quote Originally Posted by charlestonian
    PS. "Ушол. Щас вирнусь." - A quote? Just like that, with mistakes?
    Это же сАва. Она пишет с АшЫпками.
    Gotcha.
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  11. #11
    Завсегдатай Basil77's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Moscow reg.
    Posts
    2,549
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Quote Originally Posted by charlestonian
    PS. "Ушол. Щас вирнусь." - A quote? Just like that, with mistakes?
    Это же сАва. Она пишет с АшЫпками.
    А вот и не Сава нифига! Я на прошлой неделе читал сыну Винни-Пуха - это Кристофер Робин писал. :P
    Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    837
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Siriusly
    "Right away" ...... often would mean "as soon as convenient" or "as soon as I can get to it". "Right away" may often have a sarcastic tone to it.
    That reminds me of "как тока (только) так и сразу".

  13. #13
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by E-learner
    Quote Originally Posted by Siriusly
    "Right away" ...... often would mean "as soon as convenient" or "as soon as I can get to it". "Right away" may often have a sarcastic tone to it.
    That reminds me of "как тока (только) так и сразу".
    Good comparison
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  14. #14
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    16
    chas, yes, a quote. I have the Russian version of the book Винни-пух (Winnie the Pooh), a fun read. (But did not double check the spelling -that is how I think he wrote it over his hole in the tree).

Similar Threads

  1. "What" is the difference between "что" and "каков"?
    By Pretty Butterfly in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 20
    Last Post: April 23rd, 2010, 06:20 AM
  2. "politics" and "policy" - what's the difference?
    By moo-cow in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 24
    Last Post: April 26th, 2009, 01:59 PM
  3. What the difference between "мочь" and "смочь"?
    By Кишлук in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: October 30th, 2008, 03:12 AM
  4. whats the difference?
    By tim in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: May 7th, 2006, 07:18 PM
  5. Difference between "дарить" and "давать"
    By schildt in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 17
    Last Post: July 19th, 2005, 10:48 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary