Какова разница в значении и употреблении таких вот выражений?
1. "I have always wanted to ride elephant"
2. "I always want to ride elephant"
Поскольку действие не одноразовое, меня тянет избегать перфекта. А на самом деле-то как правильнее?
Какова разница в значении и употреблении таких вот выражений?
1. "I have always wanted to ride elephant"
2. "I always want to ride elephant"
Поскольку действие не одноразовое, меня тянет избегать перфекта. А на самом деле-то как правильнее?
1. Я всегда хотел покататься на слонеOriginally Posted by Wowik
2. Я всегда хочу кататься на слоне.
Кстати, где здесь Past simple? 1. Present Perfect, 2. Present Indefinite
Send me a PM if you need me.
Наверное, он хотел сказать: "I always wanted"
-- Да? Коту Ваське, бл##?
-- Нет, Я кот Васька :-/
Да-да!Originally Posted by Vincent Tailors
Perfect употребляется, когда ты хотел кататься на слоне, но сейчас уже не хочешь, а Indefinite - когда хотел тогда и хочешь сейчас.
Send me a PM if you need me.
А так, что, я всё ещё хочу кататься?Originally Posted by Ramil
"I always wanted to ride an elephant"
I have always wanted to ride an elephant - Я сейчас хочу кататься и всегда хотел.
I always wanted to ride an elephants - В прошлом я всегда хотел кататься.
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Originally Posted by TATY
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Пожалуй самый лучший и полный ответ найдете здесь:
http://www.efl.ru/forum/threads/4050/
http://www.efl.ru/forum/threads/54/
Спасибо!Originally Posted by chaika
А то я чувствую, что что-то я не так чувствую, как чувствовать положено.
Наоборот, братец.Originally Posted by Ramil
fixedOriginally Posted by challenger
Send me a PM if you need me.
Во как всех легко запутать!Originally Posted by Ramil
А мне ребенку надо объяснить , да и самому понять не плохо бы
Да, я тоже не воткнул.Originally Posted by Wowik
Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!
Which noun is with надо and which is with объяснить?Originally Posted by Wowik
А мне ребенку надо объяснить, да и самому понять не плохо бы.Originally Posted by challenger
I need to explain (it) to my kid. I'd better to understand (it) myself too.
Send me a PM if you need me.
А мне это ребенку надо объяснитьOriginally Posted by challenger
Главные члены предложения:
(подлежащее опущено – безличное предложение) надо (сказуемое).
Второстепенные члены предложения:
надо (кому?) мне
надо (что делать?) объяснить
объяснить (кому?) ребенку
объяснить (что?) это всё, о чем говорилось ранее.
... and it wouldn't hurt if I understood it too.
Чайка, не шути так! Кстати, у меня есть подозрение, что немногие носители русского языка хорошо чувствуют разницу между s. р. и p. p.Originally Posted by chaika
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
А как именно знаете, что:Originally Posted by Wowik
надо (кому?) мне
объяснить (кому?) ребенку
Полагаю, порядок слов был существен в данном предложении?
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |