Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 24

Thread: Я тоже

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Я тоже

    Все время мучаюсь, как сказать по-английски "Я тоже." Хочется сказать "Me too", но что-то мне подсказывает, что правильно "I too", но "I too" для меня как-то плохо звучит, и я не могу вспомнить, чтобы я такое слышала...
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  2. #2
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    Оля, ты права. все говорят "me too", но граматично это не правильно, должно быть "I too". Но все так говорят, до того степени, что "I too" звучит не естественно да здравствуй английский язык!

    Короче: говори "me too"
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Оля, ты права. все говорят "me too", но граматически это неправильно, должно быть "I too". Но все так говорят, до такой степени, что "I too" звучит неестественно да здравствует английский язык!

    Короче: говори "me too"
    Спасибо большое, kalinka_vinnie!
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  4. #4
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    нет, это тебе спасибо большое, Оля!
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Оля, ты права. все говорят "me too", но граматично это не правильно, должно быть "I too". Но все так говорят, до того степени, что "I too" звучит не естественно да здравствуй английский язык!

    Короче: говори "me too"
    We often say, "me also".
    "Me too" = "me also".

    Both sound natural, and both are used in everyday English.

    Do not use "I too".

  6. #6
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Dobry
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Оля, ты права. все говорят "me too", но граматично это не правильно, должно быть "I too". Но все так говорят, до того степени, что "I too" звучит не естественно да здравствуй английский язык!

    Короче: говори "me too"
    We often say, "me also".
    "Me too" = "me also".

    Both sound natural, and both are used in everyday English.

    Do not use "I too".
    Well, "I too" is the grammatical correct term to use. Right?
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    [quote=kalinka_vinnie]
    Quote Originally Posted by Dobry
    Quote Originally Posted by "kalinka_vinnie":2qy396vn
    Оля, ты права. все говорят "me too", но граматично это не правильно, должно быть "I too". Но все так говорят, до того степени, что "I too" звучит не естественно да здравствуй английский язык!

    Короче: говори "me too"
    We often say, "me also".
    "Me too" = "me also".

    Both sound natural, and both are used in everyday English.

    Do not use "I too".
    Well, "I too" is the grammatical correct term to use. Right?[/quote:2qy396vn]

    Yes, you are right. Grammatically correct.

    But it's not natural, not colloquial. Too formal. "Me too" and "Me also" are much more common, less formal, and are everyday English... for conversational English.

    "Я тоже", in my opinion would be translated as "me too", or "me also", by a simultaneous interpreter (at the U.N. for example).

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    15
    You can always say "So am/was/will/do I" (But in most cases, I'd say "me too" :P )

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    RedMountain
    Posts
    564
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Короче: говори "me too"
    А еще лучше вместо I и me, говорить ours.
    Ours smell fresh blood.

  10. #10
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    13
    "Me too" it is. If it is a short reply: Me too (period). But in a sentence, "I too" will sound better:
    The Tom Kyte Blog: I too am excited... I too am excited... About batteries. Just like this guy is. Someone pointed out this nifty USB chargeable battery earlier and I just saw it again. ...
    tkyte.blogspot.com/2006/09/i-too-am-excited.html

    I too have a story: UNESCO-CI Story contributed by Karma Tshering, Nepal CMC coordinator. I too have a story. Digital editing at Tansen CMC © UNESCO Office New Delhi ...
    portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID=22266&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by charlestonian
    The Tom Kyte Blog: I too am excited... I too am excited... About batteries. Just like this guy is.
    Is this correct? Sounds odd. Why not "I am excited ... too/as well"?

    I too have a story: UNESCO-CI Story contributed by Karma Tshering, Nepal CMC coordinator. I too have a story. Digital editing at Tansen CMC © UNESCO Office New Delhi ...
    That's more like "У меня тоже..."

  12. #12
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Quote Originally Posted by charlestonian
    The Tom Kyte Blog: I too am excited... I too am excited... About batteries. Just like this guy is.
    Is this correct? Sounds odd. Why not "I am excited ... too/as well"?

    I too have a story: UNESCO-CI Story contributed by Karma Tshering, Nepal CMC coordinator. I too have a story. Digital editing at Tansen CMC © UNESCO Office New Delhi ...
    That's more like "У меня тоже..."
    Such structure is for emphasizing "too," methink.
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  13. #13
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by charlestonian
    "Me too" it is. If it is a short reply: Me too (period). But in a sentence, "I too" will sound better:
    The Tom Kyte Blog: I too am excited... I too am excited... About batteries. Just like this guy is. Someone pointed out this nifty USB chargeable battery earlier and I just saw it again. ...
    tkyte.blogspot.com/2006/09/i-too-am-excited.html

    I too have a story: UNESCO-CI Story contributed by Karma Tshering, Nepal CMC coordinator. I too have a story. Digital editing at Tansen CMC © UNESCO Office New Delhi ...
    portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID=22266&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html
    What a thread!!!

    Yes, "Me too" and "Me also" are responses to people with questions, or situations. "I, too" can be used in conversation, as a non-responsive... I'm trying to think of good examples... Charlestonian has a good example.

    I continue to recommend "me too" and "me also" as easily understandable and natural English.

    Truly, everyone who speaks English will understand "I too", "Me too", and "Me also"!

    Don't worry about the grammar.

  14. #14
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    Many people think that "Me too" or "It's me!" is ungrammatical, although very common, but I don't think so. In French language there are special stressed independent pronouns Moi and Toi. It is absolutely correct to say "C'est moi" and not "c'est je", because je is only used with verbs. "Me too" (IMHO) is the remnant from those times when anglo-saxons mixed with french speaking Normans who used to say "Moi aussi!"

  15. #15
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Propp
    Many people think that "Me too" or "It's me!" is ungrammatical, although very common, but I don't think so. In French language there are special stressed independent pronouns Moi and Toi. It is absolutely correct to say "C'est moi" and not "c'est je", because je is only used with verbs. "Me too" (IMHO) is the remnant from those times when anglo-saxons mixed with french speaking Normans who used to say "Moi aussi!"
    Yup. Also, something this common should be considered grammatical by definition imo.

  16. #16
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Propp
    Many people think that "Me too" or "It's me!" is ungrammatical, although very common, but I don't think so. In French language there are special stressed independent pronouns Moi and Toi. It is absolutely correct to say "C'est moi" and not "c'est je", because je is only used with verbs. "Me too" (IMHO) is the remnant from those times when anglo-saxons mixed with french speaking Normans who used to say "Moi aussi!"
    I worry for Оля, and her confusion over all this.

    O.K.... American English...

    "I too" is grammatically correct, but not natural, normal English. It would only be used in a few sentences. I cannot remember when I last heard a Brit, American, Canadian, or Aussie use, "I too".

    "Me too" and "Me also" are acceptable English.

    All are understandable in conversation.

    "I too" (why?? I don't know) would be the correct grammatical answer on the English Proficiency Exam, at Oxford University in the U.K.

    But "I too" is not used commonly in North America, or anywhere else in the English-speaking areas. It's not colloquial, and is not natural. People here do not use this phrase. It sounds... "foreign".

    English grammar, and the language, is evolving... and there is no "standard" anymore. It's changing. There are probably 7 different forms now, linguistically.

  17. #17
    Властелин
    Join Date
    Jun 2005
    Posts
    1,348
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Dobry
    But "I too" is not used commonly in North America. It's not colloquial, and is not natural. People here do not use this phrase. It sounds... "foreign."
    Is it used *anywhere*? it does not seem to be any more common among the Brits and Aussies.

  18. #18
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    13
    Here is something you may find interesting:

    http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... tv78.shtml


    'So do I' / 'me too'


    C Mathiack from Germany asks:

    When can you replace So do I etc, with Me too’?


    Roger replies:

    Me too works quite well in simple exchanges such as:
    'I’m hungry - Me too.' OR 'So am I.'

    'I’m feeling very sleepy.' 'Me too.'


    'I think I’ll go to bed.' 'So will I.'

    It’s not very common as a stand-alone phrase with other pronouns, apart from You too? as a question, registering surprise, as in:
    'I failed my maths exam.' 'You too? So did I!'

    We would be unlikely to say: He too or Her too or They too, although we can use this construction if it is part of a longer utterance, as in:
    'Maggie couldn’t go and he too discovered that he was unable to attend the December board meeting owing to a prior commitment.'
    Note that the converse of Me too is Nor me or Me neither:
    'I don’t fancy climbing to the top of this mountain this afternoon.' 'Me neither.'

    'I’m not going to Jane’s party on Saturday.' 'Nor me.'




    Note that the so construction is used to agree with a positive statement and the nor or neither construction is used to agree with a negative statement. It can be used with all tense forms and all modal verbs, so you need to be careful to select the right auxiliary verb or modal. Consider the following:
    'I can’t swim.' 'Nor can I.'

    'They shouldn’t have said they could help him.' 'Neither should I.'

    'We stayed at the Shangri-La in Penang.' 'What a coincidence! So did we.'

    'Marjorie’s going to live in Edinburgh – near the Cathedral.' 'So’s Jack – opposite the National Gallery.'

    'I hate travelling all the way to Scotland by coach.' 'So do I.'

    'I was so tired by the time we got there.' 'So were the other passengers.'

    'We haven’t forgotten that it’s Sid’s birthday next week.' 'Neither have we.'
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  19. #19
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by laxxy
    Quote Originally Posted by Dobry
    But "I too" is not used commonly in North America. It's not colloquial, and is not natural. People here do not use this phrase. It sounds... "foreign."
    Is it used *anywhere*? it does not seem to be any more common among the Brits and Aussies.
    I edited my text, the same time you wrote yours. No, I don't think "I too" is common anywhere else, in English-speaking countries. Except for one or two uncommon situations.

    My Aussie and Brit friends never say "I too"... they always say "Me too" or "Me also". Usually "Me too"... easier to say, with one less syllable.

  20. #20
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Toto, we're back in Kansas! Oh, Crap!!!
    Posts
    663
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by charlestonian
    Here is something you may find interesting:

    http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... tv78.shtml


    'So do I' / 'me too'


    C Mathiack from Germany asks:

    When can you replace So do I etc, with Me too’?


    Roger replies:

    Me too works quite well in simple exchanges such as:
    'I’m hungry - Me too.' OR 'So am I.'

    'I’m feeling very sleepy.' 'Me too.'


    'I think I’ll go to bed.' 'So will I.'

    It’s not very common as a stand-alone phrase with other pronouns, apart from You too? as a question, registering surprise, as in:
    'I failed my maths exam.' 'You too? So did I!'

    We would be unlikely to say: He too or Her too or They too, although we can use this construction if it is part of a longer utterance, as in:
    'Maggie couldn’t go and he too discovered that he was unable to attend the December board meeting owing to a prior commitment.'
    Note that the converse of Me too is Nor me or Me neither:
    'I don’t fancy climbing to the top of this mountain this afternoon.' 'Me neither.'

    'I’m not going to Jane’s party on Saturday.' 'Nor me.'




    Note that the so construction is used to agree with a positive statement and the nor or neither construction is used to agree with a negative statement. It can be used with all tense forms and all modal verbs, so you need to be careful to select the right auxiliary verb or modal. Consider the following:
    'I can’t swim.' 'Nor can I.'

    'They shouldn’t have said they could help him.' 'Neither should I.'

    'We stayed at the Shangri-La in Penang.' 'What a coincidence! So did we.'

    'Marjorie’s going to live in Edinburgh – near the Cathedral.' 'So’s Jack – opposite the National Gallery.'

    'I hate travelling all the way to Scotland by coach.' 'So do I.'

    'I was so tired by the time we got there.' 'So were the other passengers.'

    'We haven’t forgotten that it’s Sid’s birthday next week.' 'Neither have we.'
    I'm worrying now that we're muddying the waters.

    "So do I", "Me too", "Me also", "I too" are all responses to situations or questions.

    Their meanings are essentially the same. Any of these can be used and understood.

    Please, no worries anyone, especially Оля.

    "Я тоже" is so much simpler.

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Once more on тоже и также.
    By radomir in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 8
    Last Post: March 23rd, 2010, 07:38 PM
  2. тоже уступает
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: February 1st, 2010, 08:44 AM
  3. также/тоже
    By paulb in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: February 4th, 2009, 03:32 PM
  4. ты тоже ничего
    By Mordan in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 31
    Last Post: March 20th, 2006, 04:52 AM
  5. Тоже and Также
    By Alwin in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 1
    Last Post: February 13th, 2006, 10:46 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary