Помогите кто-нибудь перевести: как это все будет дословно на русском?
В скобках то, что вроде как удалось понять, и то не уверен, что это правильно.
Les: Going down to south park gonna have myself a time (путь в южный парк отнимет много времени что ли?)
Stan/Kyle: Friendly faces everywhere, humble folks without temtations (дружелюбные лица повсюду, скромные парни, неискушенные)
Les: Going down to south park gonna leeve my whoes behind (путь в южный парк ................. позади)
Cartman: Ample parking day or night people spouting howdy neighbor (......... люди орут: здорово, сосед)
Les: Heading on down to south park gonna see if i cant unwind
Kenny: I like girls with big fat titties i like girls with big vaginas - это понятно)))
Les: So come on down to south park and meet some friends of mine (так что, спешите в южный парк и встречайте некоторых моих друзей)