Results 1 to 6 of 6

Thread: Gentleman cash, gentleman's cash

  1. #1
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12

    Gentleman cash, gentleman's cash

    Помогите, пожалуйста, перевести gentleman's cash. В чем отличие от просто наличных денег? Есть ли идиоматическое значение?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12

    Re: Gentleman cash, gentleman's cash

    Контекст?

  3. #3
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12

    Re: Gentleman cash, gentleman's cash

    например, в темах о безработице:

    http://hansard.millbanksystems.com/comm ... employment
    Mr. Cook Will the Secretary of State at least accept that he has direct responsibility for the loss of job opportunities in the public sector? Is he aware that Lothian health board has a paper before it that indicates that, if it stays within the right hon. Gentleman's cash limits, it will have to shed 700 posts, including those of over 300 nurses and a dozen doctors? Is he also aware that his junior Minister does not have the courage to meet Members of Parliament for the Lothian region in order to discuss the crisis that he has created?

    http://hansard.millbanksystems.com/comm ... steelworks
    The Corporation has moved against Shotton because the Government have inflicted crude cash limits that are crippling it. If Shotton falls, after it will come Llanwern, Port Talbot and even Ravenscraig. Successively, the right hon. Gentleman's cash limits will bankrupt these plants. The current policy is stupid and deeply injurious to the social fabric of our steel communities. The Government have endorsed a policy that can destroy the British steel industry.

    в рассказе о покупке оружия:
    http://www.stevenfenner.com/Bang/Ruger_GP100.htm
    I found
    a few used Rugers for sale. I selected one, handed the gentleman cash, and was on my way.

    просто в отчете об увиденном:
    http://publius-ovidius.livejournal.com/235360.html
    As I was buying 1000 Danish Kroner (roughly £91 or $180), for the weekend, I happened to notice some American bills in the gentleman's cash drawer. I've been gone so long that I didn't even recognize the money. That was very strange.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12

    Re: Gentleman cash, gentleman's cash

    Первые две цитаты - из парламентских прений. Там есть словосочетание "right honorable gentleman" (примерно "достопочтенный член парламента") и словосочетание cash limits. Т.е. выражение gentleman's cash как таковое там просто отсуствует. Смысл всего выражения right honorable gentleman's cash limit примерно такой: "сумма, указанная/названная/предложенная достопочтенным оппонентом".

    Во третьем случае - "...я вручил джентельмену (т.е. продавцу) деньги..."

    В последнем случае, скорее всего, gentleman - это кассир обменного пункта. И в его cash drawer'е автор увидел американские купюры.

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    Central Russia
    Posts
    858
    Rep Power
    8

    Re: Gentleman cash, gentleman's cash

    В первых двух примерах речь идёт не о Gentleman's cash, а о cash limits – каких-то ограниченных бюджетных средствах, в рамках которых госучреждения вынуждены планировать свои расходы. hon. Gentleman (достопочтенный джентльмен) – это ни кто иной, как Secretary of State, титул у него такой видимо.
    I found a few used Rugers for sale. I selected one, handed the gentleman cash, and was on my way.
    …выбрал один, отдал джентльмену (продавцу,т.е.) деньги и пошёл дальше.
    happened to notice some American bills in the gentleman's cash drawer. I've been gone so long that I didn't even recognize the money. That was very strange.
    gentleman's cash drawer –ящик в котором джентльмен, обменивающий валюту держит деньги, а проще – кассовый аппарат. Артикль the в последних примерах помогает понять, что джентльмены - конкретные лица, уже известные разказчику.

  6. #6
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12

    Re: Gentleman cash, gentleman's cash

    translationsnmru
    alexB


    теперь понятно, спасибо

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary