I've been listening to the Euro 2008 Holland-Russia radio commentary and was somewhat taken aback by the usage of a word "excuse".
"The thing is, that the linesman had already flagged for a goal kick, but I don't think that can excuse the second yellow card."
Logically, it should mean something like "to withdraw" or "to cancel" or "to revoke". Does it, really? Or maybe it was just an unfortunate phrasing? I understand it as "to justify" or "to warrant" but it wouldn't make sense.
Here's the whole episode, for the sake of context:
http://www.2shared.com/file/3497015/782 ... ssia1.html