Results 1 to 9 of 9

Thread: Физкульт-привет!

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16

    Физкульт-привет!

    Вы никогда не задумывались, как перевести это шутливое приветствие?
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  2. #2
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    16
    шутки переводятся плохо.

    Представление не имею о значении вашего шутливого приветствия. Может, объясните в чём юмор, а потом попытаемся перевести? спасибо.

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    17,636
    Rep Power
    31
    Quote Originally Posted by chaika
    шутки переводятся плохо.

    Представление не имею о значении вашего шутливого приветствия. Может, объясните в чём юмор, а потом попытаемся перевести? спасибо.
    "Физкульт-привет!" из той же серии, что и физкульт-ура!

    СПОРТИВНЫЙ МАРШ

    Из кинофильма "Вратарь",
    Музыка И. Дунаевского Cлова В. Лебедева-Кумача

    Ну-ка, солнце, ярче брызни,
    Золотыми лучами обжигай!
    Эй, товарищ! Больше жизни!
    Поспевай, не задерживай, шагай!

    Припев:
    Чтобы тело и душа были молоды,
    Были молоды, были молоды,
    Ты не бойся ни жары и ни холода,
    Закаляйся, как сталь!

    Физкульт-ура!
    Физкульт-ура-ура-ура!
    Будь готов!
    Когда настанет час бить врагов,
    От всех границ ты их отбивай!
    Левый край! Правый край! Не зевай!

    Ну-ка, ветер, гладь нам кожу,
    Освежай нашу голову и грудь!
    Каждый может стать моложе,
    Если ветра веселого хлебнуть!

    Ну-ка, дождик, теплой влагой
    Ты умой нас огромною рукой,
    Напои нас всех отвагой,
    А не в меру горячих успокой!

    Эй, вратарь, готовься к бою, -
    Часовым ты поставлен у ворот!
    Ты представь, что за тобою
    Полоса пограничная идет!
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    "Физкульт-привет" — то же саоме, что обычный "привет", однако употребляемое только в ситуациях, связанных со спортом. Оно не является формальным, поэтому всегда воспринимается иронично.

    Можно так поприветствовать участников спортивных состязаний, а можно и участников литробола (это отнюдь не спортивное состязание, как может показаться, а банальная пьянка).
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    По моему мнению, физкульт-привет - лозунг советской агитационной пропаганды спорта и здорового образа жизни, типично советское выражение и аналогов в других странах не имеет.

    Слово физкультура - типично советское, образовано из двух кусочков, обрезков, как агитфарфор, например. В этот период активный процесс словотворчества, направленный на создание нового советского языка привёл к появлению громадного количества таких слов тандемов и целых конструкторов, похожих на мосгоррыбсельхознавоз. Эта традиция жива и поныне. К моему сожалению. Слова эти очень уродливы, как мне кажется.
    В других странах слова образуют из целых слов, как футбол или фортепиано. Или, если уж придумывают из ничего, то тогда целиком, как аспирин или автомобиль. Бывают, конечно, и исключения.
    Хотя большинство известных нам греческих слов с двумя или несколькими корнями образуются по такому же принципу, и многие латинские и многие многие другие, советские слова резко контрастируют с ними, выделяясь своей...да совковостью! другое слово подобрать трудно. Например, до сих пор употребляемое Минкульт. Или Иняз - закончил Иняз, работает в Минкульте, членкор академии наук - светило русской культуры!
    Я так думаю.

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    Если аналогов нет, ещё не значит, что перевести нельзя.

    А вот насчёт того, что сложносокращённые слова — только совковые, сомневаюсь. Вспомнить примеров не могу.

    (Но вспомнилось вот что: гумфак, физфак, доктор физматнаук)
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    14
    Мне кажется, до семнадцатаго года они встречались редко.
    Кото-то из сатириков шутил по поводу объявления в современной газете, где говорилось, что нужен воспитатель, и в числе требований значилось: мужчина, пед.образ.
    Педобраз - это звучит гордо!

    Перевести даже я могу попытаться!

    Physical culture greetings

    Physical culture hello
    Я так думаю.

  8. #8
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2005
    Location
    Spokane, Washington, USA
    Posts
    305
    Rep Power
    10
    If I understand Leof's meaning correctly here are some other possibilities:
    Hello Gym!
    So today I get back to being the me that works out! Yippee!
    http://girlgab.typepad.com/divaquest/20 ... o_gym.html
    i look prego [pregnant] seriously!! HELLO GYM!
    http://good-times.webshots.com/photo/15 ... 5389jzpVoi
    Physical Education - Hello!!! My name is Donna Jordan, and I teach physical education.
    http://www.zoominfo.com/people/level2page20128.aspx
    gym . . .
    1. ( informal ) Same as gymnasium
    2. physical education: physical education, especially as a school subject ( informal )
    Encarta(R) World English Dictionary [North American Edition] (2007) http://encarta.msn.com/dictionary_/gym.html
    gymnasium . . . 1. large exercise room: a large room equipped for physical exercise or training of various kinds, e.g. in a school or a private club
    Encarta(R) World English Dictionary [North American Edition] (2007) http://encarta.msn.com/dictionary_18616 ... asium.html

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    Hm, looks interesting. Thanks for the direction, Ken Watts.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Similar Threads

  1. Привет!
    By Goofy in forum Говорим по-русски
    Replies: 11
    Last Post: November 22nd, 2010, 05:06 AM
  2. Привет <3
    By Dreams in forum General Discussion
    Replies: 20
    Last Post: October 10th, 2008, 05:35 AM
  3. Привет!
    By nettchie in forum Говорим по-русски
    Replies: 8
    Last Post: August 18th, 2006, 10:20 AM
  4. привет!
    By spieli in forum Getting Started with Russian
    Replies: 2
    Last Post: January 7th, 2006, 04:22 PM
  5. привет
    By Невена in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: December 20th, 2005, 11:31 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary