Он плохо кончил - как перевести красиво? :)
спасибо
Он плохо кончил - как перевести красиво? :)
спасибо
He cumed bad.
-- Да? Коту Ваське, бл##?
-- Нет, Я кот Васька :-/
More universal :
He came to a bad end.
Вообще можно найти с десяток оборотов, но, чтобы действительно было красиво, их надо выбирать в контексте и подбирать сообразно общего стиля изложения.Originally Posted by Dimitri
Send me a PM if you need me.
What meaning do you want?
-He died poorly?
or
-He finished (sexually) poorly?
And if the former, what do you mean exactly? He died in a really bad way (being decapitated, for example)? He died in an inefficent way (it took two hours for the lethal injection to work?)? He died in a cowardly fashion?
Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.
"плохо кончить" means actually to die. Death in this case is a consequence to some action which led to it.
"Он занимался темными делами. Неудивительно, что он плохо кончил".
"Он обожал пинать охранника банка, в конце концов он плохо кончил".
-- Да? Коту Ваське, бл##?
-- Нет, Я кот Васька :-/
He ended up being nothing to anyone.
He ended up a loser.
(more context would help)
He ended up dead - the most likely scenario!
He ended up bad (or - badly).
He ended up in deep sh!t
Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.
He met a sticky end.
Originally Posted by basurero
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |