Results 1 to 16 of 16

Thread: Pushkin

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    New York USA
    Posts
    5
    Rep Power
    11

    Pushkin

    I am currently reading Alexander Pushkin's collected stories. If I knew it would be this easy to read I probably would have attempted before. Apparently his poetry does not translate well - rather the complexity of his poetry doesn't translate, but his stories are compulsively readable. It is like having someone sit next to you and tell you a story. Very intimate, effortless style. And he can spin a yarn, too. Any other Pushkin fans out there?

  2. #2
    Увлечённый спикер
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    United States, Illinois.
    Posts
    55
    Rep Power
    11
    Oh Pushkin is a real dude! I really thought it was somebody made up by my book.
    <life>Leon S. Kenedy</life>

  3. #3
    JJ
    JJ is offline
    Властелин
    Join Date
    May 2003
    Location
    Ural, Russia
    Posts
    1,390
    Rep Power
    12

    Re: Pushkin

    Quote Originally Posted by mary
    Any other Pushkin fans out there?
    I am not a fan but I like Pushkin. What the stories you are reading?
    Gib immer 100% bei der Arbeit: 12% am Montag, 23% am Dienstag, 40% am Mittwoch, 20% am Donnerstag, 5% am Freitag ...

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    14
    Dear friend,
    Are you reading in English or Russian?
    You can also find a lot of Pushkin at www.lib.ru

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11

    Re: Pushkin

    Quote Originally Posted by mary
    Any other Pushkin fans out there?
    Yes. I'm a Pushkin fan. I'm 37 but I read his fairy tales every day!!!

  6. #6
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    12
    Not a bad choice, since his повести are considered to be a model of good Russian prose.

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Brooklyn, NY
    Posts
    183
    Rep Power
    11

    37

    37 was a fateful age for Pushkin, ALexander!!

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    14
    I am currently reading "Повести покойного Ивана Петровича Белкина." Who can tell me about this?

  9. #9
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2003
    Location
    the land of cheese and murder
    Posts
    663
    Rep Power
    11
    I went to see Pushkin's apartment in St. Petersburg, and the tour group consisted of me, a couple of other soppy-lookin' young women, and a bunch of teenage boy skateboard punks. A couple of the punks got all weepy when they showed us the waistcoat Pushkin was wearing when he duelled and his death mask This was the point when I decided I loved Russia.

  10. #10
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2003
    Location
    Siberia
    Posts
    209
    Rep Power
    11

    Re: 37

    Quote Originally Posted by begemot
    37 was a fateful age for Pushkin, ALexander!!
    Yes. I know.

  11. #11
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Линдзи
    I went to see Pushkin's apartment in St. Petersburg, and the tour group consisted of me, a couple of other soppy-lookin' young women, and a bunch of teenage boy skateboard punks. A couple of the punks got all weepy when they showed us the waistcoat Pushkin was wearing when he duelled and his death mask This was the point when I decided I loved Russia.
    What a supremely cool post Lindzi
    Indeed Pushkin seems to revered here almost to the point of idolatry. There are monuments to him everywhere. I have had teenagers quote him to me at length, even though they knew I couldn't understand it.
    The sad thing is I'm quite incapable of understanding it, even with a dictionary (OK maybe I need a better one)

    подруга дней моих суровых
    голубка дряхлая моя!
    одна в глуши лесов сосновых
    давно, давно ты ждёшь меня

    It's the poem about 'Nyanya' .. I tried to translate it but I couldn't find some of the words. But reading it out loud was really beautiful!
    Море удачи и дачу у моря

  12. #12
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by waxwing
    подруга дней моих суровых
    голубка дряхлая моя!
    одна в глуши лесов сосновых
    давно, давно ты ждёшь меня
    Here is my stab at translating it:

    My friend in my hardest days,
    My dear old woman!
    For a long long time you've been waiting for me
    Alone, in the depth of the pine woods.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  13. #13
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    11
    (izvinitye, no na iMac ne magu pisat pa-russki )

    Thanks Friendy.
    Sounds a lot better in Russian eh ?

    I got that surovikh was 'tough' or 'hard' but I couldn't figure out the second line. Can you tell me anything about the words 'golubka' and 'dryakhlaya'?
    And of course this is only the beginning of the poem

    btw, 'since a long time' would have to be 'for a long time' .. which reminds me, since this is the first time I've ever corrected you .. how did you learn English?
    Море удачи и дачу у моря

  14. #14
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by waxwing
    Can you tell me anything about the words 'golubka' and 'dryakhlaya'?
    голубка - female pigeon, here it means "dear", "darling" (but that form of address is not very common now)
    дряхлый - decrepit

    Quote Originally Posted by waxwing
    btw, 'since a long time' would have to be 'for a long time' .. which reminds me, since this is the first time I've ever corrected you .. how did you learn English?
    Thanks for the correction. I've edited my previous post according to it. I learned English at school with a certain share of self-studying, of course.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  15. #15
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2003
    Location
    China
    Posts
    860
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Friendy
    Quote Originally Posted by waxwing
    btw, 'since a long time' would have to be 'for a long time' .. which reminds me, since this is the first time I've ever corrected you .. how did you learn English?
    Thanks for the correction. I've edited my previous post according to it. I learned English at school with a certain share of self-studying, of course.
    Only school (not University) + self study? That's a pretty amazing achievement. I think I've only met one person here in Russia who has that kind of level of English without having lived abroad. Well OK, one or two others but they are teachers of the language. поздравляю тебя с болшим успехом
    Море удачи и дачу у моря

  16. #16
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    12
    Here is the continuation:

    Quote Originally Posted by А.С. Пушкин
    Ты под окном своей светлицы
    Горюешь, будто на часах,
    И медлят поминутно спицы
    В твоих наморщенных руках.
    Глядишь в забытые вороты
    На черный отдаленный путь;
    Тоска, предчувствия, заботы
    Теснят твою всечасно грудь.
    То чудится тебе. . . . . . .
    At the window of your room
    You grieve like a sentry keeping watch
    And the knitting needles in your wrinkled hands
    Are slowing down every minute
    You are looking at the black distant road
    Through the forgotten gates
    Your heart is constantly filled
    With grief, presentiments and concerns
    Sometimes it seems to you …

    Quote Originally Posted by waxwing
    Only school (not University) + self study?
    No, I learned it at the University too, but I think that the most of my knowledge I got at school and from self-studying, at the University it was more like mastering and, of course, such specific things like applying to science etc.
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

Similar Threads

  1. A Pushkin poem in Polish
    By Leushka in forum Polish
    Replies: 3
    Last Post: March 24th, 2009, 09:38 AM
  2. On Pushkin Street
    By Grogs in forum Audio Lounge
    Replies: 8
    Last Post: February 4th, 2007, 11:41 PM
  3. Translation of a Pushkin poem
    By kalinka_vinnie in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: July 30th, 2005, 04:07 PM
  4. Pushkin Uncensored! ? ?
    By BlackMage in forum General Discussion
    Replies: 3
    Last Post: May 12th, 2005, 03:27 AM
  5. Pushkin Institute
    By Liza in forum Travel and Tourism
    Replies: 2
    Last Post: December 20th, 2003, 02:54 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary