Anyone here who can tell me the diminutive for the names
Kiryl
and
Anton?
Thank you, spasiba balshoye
Anyone here who can tell me the diminutive for the names
Kiryl
and
Anton?
Thank you, spasiba balshoye
The bureaucracy exists to serve the people; the people don't exist to serve the bureaucracy."- N. I. Bukharin
Кирилл - In my childhood I had a friend and we always called him Кирилл, sometimes - Кирюха.
BTW Kiryl should have double l ending, so it is KiryllOriginally Posted by Svetlana
Kiryll -> Кирюша, Кира, Кирюшка
Anton -> Антоша, Антошка
-> Тоша, Тошка... [Ан] часто опускаютOriginally Posted by DenisM
I just wanted to know because I have a colleague who is in my Russian cold war literature class from Belarus who is Kiryll, and I have a professor who teaches one of my courses who is Anton. Even though he is my professor we are friends and I call him with "ti" The same with one of the Russian language professors, Fred. We are friends also and call each other on "ti".
If Anton and I were not friends I would call him Anton Nikolayevich.
and Kiryll would be Kiryll Sergeyevich.
We speak all the time in Russian-Kiryll and I-and hardly any english. Anton doesn't want to speak Russian because he wants to practice his English. That's why I told him jokingly that I hate him because I need the Russian practice.
The bureaucracy exists to serve the people; the people don't exist to serve the bureaucracy."- N. I. Bukharin
Svetlana, are you Canadian? Just wondering.
Vrei să pleci dar nu ma, nu ma iei
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei
Chipul tau si dragostea din tei
Mi-amintesc de ochii tai
Konyeshna. Ya padumala shto ya skazala vam shto ya kanadka.
The bureaucracy exists to serve the people; the people don't exist to serve the bureaucracy."- N. I. Bukharin
Можно на ты. "Я думала что я уже сказала (тебе) что я канадка" sounds a bit better to me. Your version was good but "подумать" does not fit here. "Подумать" means like to think over. Кстати моя подруга переехала в Канаду.(но она украинка)
Vrei să pleci dar nu ma, nu ma iei
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei
Chipul tau si dragostea din tei
Mi-amintesc de ochii tai
"ti" Harasho. Spasiba za grammatuky pravil'na, ho kak pa rooskie "to think for awhile". Ya dumala slova "padumat"
Eta harasho, shto "tvaya" padrooga tozhe Ukrainka.
The bureaucracy exists to serve the people; the people don't exist to serve the bureaucracy."- N. I. Bukharin
Yes, in general that's right.Originally Posted by Svetlana
"Happy new year, happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend"
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |