Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 30

Thread: Masha, Mashka, Mashenka

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    125
    Rep Power
    13

    Masha, Mashka, Mashenka

    Do these nicknames or diminutives of Maria all pretty much have the same connotation? or is one or another more intimate or another more casual?

  2. #2
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Москва
    Posts
    139
    Rep Power
    13

    Re: Masha, Mashka, Mashenka

    Quote Originally Posted by mashamania
    Do these nicknames or diminutives of Maria all pretty much have the same connotation? or is one or another more intimate or another more casual?
    No, they're all different. I'll list all these forms from the most intimate to the most rude.

    Mashenka is very very nice. You can call so a close friend, your child, your wife, or a person you dislike to make what you say sound cinical.
    Mashula, Mashechka mean the same thing. Absolutely.

    Masha is quite neutral, but you cannot address "Masha" an adult woman that is not a friend of yours. You use unformal "you" = ti with Masha.

    Mariya is formal.

    Mashka (Also Man'ka) sound familiar and slightly abusive. But you can call so a close friend of yours if you know she won't get offended.
    Life is great and so are you

  3. #3
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    125
    Rep Power
    13

    Re: Masha, Mashka, Mashenka

    Quote Originally Posted by Красота-то какая
    Quote Originally Posted by mashamania
    Do these nicknames or diminutives of Maria all pretty much have the same connotation? or is one or another more intimate or another more casual?
    No, they're all different. I'll list all these forms from the most intimate to the most rude.

    Mashenka is very very nice. You can call so a close friend, your child, your wife, or a person you dislike to make what you say sound cinical.
    Mashula, Mashechka mean the same thing. Absolutely.

    Masha is quite neutral, but you cannot address "Masha" an adult woman that is not a friend of yours. You use unformal "you" = ti with Masha.

    Mariya is formal.

    Mashka (Also Man'ka) sound familiar and slightly abusive. But you can call so a close friend of yours if you know she won't get offended.
    Thank you! спасибо!

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Serving Polonium-flavoured Sake at a London Japanese Restaurant
    Posts
    2,662
    Rep Power
    15

    Re: Masha, Mashka, Mashenka

    Quote Originally Posted by mashamania
    Thank you! спасибо!
    Since this is for you fan website, I think you could also call her "Наша Маша" (Nasha Masha) which means "our Masha!" It's kind of catchy sounding (to me at least).
    Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.

  5. #5
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Москва
    Posts
    139
    Rep Power
    13
    Also then Маша-растеряша

    Masha - rasteryasha

    It is a delicate and tender way of saying: Masha-who-is-always-losing-things. For silly girls.[/b]
    Life is great and so are you

  6. #6
    Почётный участник
    Join Date
    Aug 2005
    Posts
    125
    Rep Power
    13
    Наша Маша

    Yeah, that is a catchy phrase, and easy to cheer! lol

    Маша-растеряша

    cute lol!

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    .md
    Posts
    322
    Rep Power
    14
    Хороша Маша, да не наша...

  8. #8
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Наша Маша горько плачет
    Изнасиловали значит!

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Serving Polonium-flavoured Sake at a London Japanese Restaurant
    Posts
    2,662
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Chuvak
    Наша Маша горько плачет
    Изнасиловали значит!
    Our Masha sobs bitterly
    It means they raped her!??!?
    Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.

  10. #10
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Москва
    Posts
    139
    Rep Power
    13
    Yes Originally the verse wasn't cruel

    Наша Таня громко плачет
    Уронила в речку мячик
    Тише, Танечка, не плачь:
    Не утонет в речке мяч!

    Our Tanya is sobbing bitterly
    She has dropped her ball into the river
    Cheer up, Tanechka, don't cry
    The ball will not go down.
    Life is great and so are you

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Yes. Originally the verse wasn't cruel.
    That's one of the very popular poems by famous soviet children's writer Agnia Barto.
    Some of these poems gave birth to hundreds of parodies, most of which are rude or indecent.

    Наша Таня громко плачет
    Уронила в речку мячик
    Тише, Танечка, не плачь:
    Не утонет в речке мяч!
    ------------||---------------
    ------------\/---------------
    Наша Таня, типа, плачет -
    Уронила, типа, мячик.
    Нет бы ей прикинуть, дуре -
    Не утонет он, в натуре.

    or (мишка=teddy bear):

    Уронили мишку на пол,
    Оторвали мишке лапу.
    Все равно его не брошу,
    Потому что он хороший.
    ------------||---------------
    ------------\/---------------
    Даже если спирт замерзнет
    Все равно я пить не брошу
    Буду грызть его зубами
    Потому что он хороший.

    That's the only innocent version of mishka-poem. Other poems about Mishka are so sadistic I don't dare to quote them here.

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Barmaley
    Quote Originally Posted by Chuvak
    Наша Маша горько плачет
    Изнасиловали значит!
    Our Masha sobs bitterly
    It means they raped her!??!?
    Exactly

    Our Masha is sobbing bitterly
    Therefore She was raped!!!

  13. #13
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    13
    Если красавица в рот брать стесняется
    Дай ей по печени - пусть покривляется!!!

  14. #14
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,467
    Rep Power
    17
    Наша Маша горько плачет -
    Уронила в речку мячик.
    Тише, Танечка, не плачь -
    А то будешь там где мяч!!!
    Семь бед, один Reset

  15. #15
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Москва
    Posts
    139
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by wanja
    Наша Маша горько плачет -
    Уронила в речку мячик.
    Тише, Танечка, не плачь -
    А то будешь там где мяч!!!
    уронила Маша, а попадёт Танечке?
    Life is great and so are you

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Serving Polonium-flavoured Sake at a London Japanese Restaurant
    Posts
    2,662
    Rep Power
    15
    Wow. These are terrible -- like an even more twisted form of "Joy to the World (the Teacher's Dead!)" This was horribly popular in like fourth grade (set of course to the tune of the religious hymn Joy to the World (the Lord has come):
    Joy to the world,
    The teacher's dead,
    We barbequed her head,
    And as for the body,
    We flushed it down the potty,
    Let Heaven and nature sing, let Heaven and Nature sing...
    Заранее благодарю всех за исправление ошибок в моём русском.

  17. #17
    Властелин
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    Moscow, Russia
    Posts
    1,437
    Rep Power
    16
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    Yes. Originally the verse wasn't cruel.
    That's one of the very popular poems by famous soviet children's writer Agnia Barto.
    Some of these poems gave birth to hundreds of parodies, most of which are rude or indecent.

    Наша Таня громко плачет
    Уронила в речку мячик
    Тише, Танечка, не плачь:
    Не утонет в речке мяч!
    ------------||---------------
    ------------\/---------------
    Наша Таня, типа, плачет -
    Уронила, типа, мячик.
    Нет бы ей прикинуть, дуре -
    Не утонет он, в натуре.
    Another version:
    Наша Таня громко плачет
    Уронила в речку мячик
    Тише, Танечка, не плачь:
    Всё равно соседский мяч!
    "Happy new year, happy new year
    May we all have a vision now and then
    Of a world where every neighbour is a friend"

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by Barmaley
    Wow. These are terrible -- like an even more twisted form of "Joy to the World (the Teacher's Dead!)" This was horribly popular in like fourth grade (set of course to the tune of the religious hymn Joy to the World (the Lord has come):
    Joy to the world,
    The teacher's dead,
    We barbequed her head,
    And as for the body,
    We flushed it down the potty,
    Let Heaven and nature sing, let Heaven and Nature sing...
    Lol, good one. I remember that.

  19. #19
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Quote Originally Posted by wanja
    Наша Маша горько плачет -
    Уронила в речку мячик.
    Тише, Танечка, не плачь -
    А то будешь там где мяч!!!
    Наша Таня громко плачет,
    Уронила в речку мячик.
    Тише, Танечка, не плачь,
    А не то я дам под ср*ч!
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  20. #20
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Tokyo, Japan
    Posts
    12
    Rep Power
    13
    How do you feel when you are called---without any nicknames, just directly,
    like "Sergei!!" "Alexandr!!" ????

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Mashenika, Mashenka
    By mashamania in forum Russian Names
    Replies: 51
    Last Post: September 14th, 2006, 04:28 PM
  2. masha's room vs. in masha's room
    By in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 17
    Last Post: March 11th, 2005, 07:30 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary