My version of Lingvo translates белиберда as "frobnitz." Sounds like something from Charlie and the Chocolate Factor or Harry Potter... А что хотела, чтобы сказать Лампада? Может быть: Нуй войт, глоз пастепена прывылнеет ка етой балабарде, паттом нармалъныйй русскеййййй н4з4д ни вёрнёщъъъъъъ?Originally Posted by Lampada